有奖纠错
| 划词

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

评价该例句:好评差评指正

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

派领导人承诺拒绝该提议。

评价该例句:好评差评指正

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的

评价该例句:好评差评指正

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人集体驱逐“权利”的存在,表示

评价该例句:好评差评指正

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确重申非洲否决权的原则立场。

评价该例句:好评差评指正

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完

评价该例句:好评差评指正

La oposición criticó la planificación familiar.

者批判着计划生育政策。

评价该例句:好评差评指正

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

政党和党之间的紧已经加剧。

评价该例句:好评差评指正

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止行该决定八天。

评价该例句:好评差评指正

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大党已承诺发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯在经济和政治外交上孤立古巴。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

评价该例句:好评差评指正

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从派手中夺回这些地方。

评价该例句:好评差评指正

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

评价该例句:好评差评指正

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装集团的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

Hemos comenzado esta fase entablando un diálogo responsable con todos los miembros de la oposición política, que continúan actuando con libertad.

在本阶段初期,我们同政治派所有成员进行了负责任的话,他们继续自由地开展活动。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, debe crearse una atmósfera propicia para el diálogo constructivo entre el Gobierno del Sudán y la oposición armada.

当前首要的工作是,必须创造一种有效帮助苏丹政府和武装派之间进行建设性话的气氛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第十八个的, 第十二, 第十二的, 第十九, 第十六, 第十七个, 第十三, 第十四, 第十五的, 第十五个的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Mi novio ha pensado que prepare unas oposiciones para hacerme funcionaria como él —dije con un punto de vergüenza.

“我未婚夫想让我参加一些部委的录用考试,像他一样当个公务员。”我的语气中带着一丝羞愧。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Este año por fin termino la carrera, pero no sé qué hacer, si un máster o ya oposiciones.

今年我终于要毕业,但我不确定接下来该做什么,是读研还是考公。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y también, en España es algo muy común, hacer una oposición.

而且,在西班牙,提出对意见是很常见的事情。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Éste sostenía siempre su rotunda oposición a tal matrimonio, y ya el hijo había emprendido las gestiones para prescindir de ella.

他是一向坚决对这门亲事的。为父亲,内维尔早就费尽口舌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y tú dirás, Vicente, ¿qué es una oposición?

你会,维森特,什么是对派?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La oposición repudió la aprobación del pliego de Ana María Figueroa.

对派拒绝批准安娜·玛丽亚·菲格罗亚的文件。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La respuesta del Gobierno despertó sospechas y acusaciones de la oposición.

政府的回应引对派的怀疑和指责。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

La oposición denunció graves irregularidades y crece el temor por mayor autoritarismo.

对派谴责严重的违规行为, 对更大威权主义的恐惧正在增长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tres de ellas apoyan a un partido político y los otros dos a la oposición.

其中三人支持一个政党,另外两人支持对党。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

La iniciativa fue impulsada por Rodríguez Larreta y Gerardo Morales, y profundizó la interna en la oposición.

该倡议由罗德里格斯拉雷塔和杰拉尔多莫拉莱斯推动,并加深内部对。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Volvió a vivir una temporada con Alfred Douglas, pero la oposición de ambas familias fue tan contundente que tuvieron que separarse.

王尔德回去和阿尔弗雷德·道格拉斯住一阵子,但双方家庭的强烈对,他们不得不分开。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

El realismo fue un movimiento de oposición al Rococó que surgió en la segunda mitad de los 1800.

现实主义是 1800 年代后半期出现的对洛可可的运动。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

21 Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados.

21 你们行事若与我对,不肯听从我,我就要按你们的罪加七倍降灾与你们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Te puedes presentar a esa oposición, haces un examen y si obtienes muy buena nota, obtienes una plaza.

你可以接受对,参加考试, 如果你取得很好的成绩,你就能获得一席之地。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque aprobar una oposición en España, significa tener un trabajo fijo, para toda la vida.

因为在西班牙通过对意味着拥有一份终身的永久工作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No hay un contrato temporal, ni indefinido, simplemente, apruebas tu plaza, consigues tu plaza, o apruebas la oposición.

没有临时或无限期的合同,简单地,你批准你的位置, 你得到你的位置,或者你批准对派。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

La gente estudia un montón para aprobar la oposición y obtener esa plaza fija.

人们为通过对派并获得永久职位而进行大量学习。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

También nos reunimos con representantes de la oposición radical y ellos pintaron una imagen sombría acerca de la crisis política y de seguridad.

我们也和对派代表们开展会议,他们对政治安全危机的描述是阴暗的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Las Naciones Unidas no han recibido ninguna solicitud formal para participar en negociaciones entre el Gobierno y la oposición de Venezuela.

联合国尚未收到任何参与委内瑞拉政府与对派谈判的正式请求。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

O bueno, o tipos de oposiciones, como os he explicado al final, que puede haber en España.

或者,或者正如我在最后向你解释的那样,西班牙可能存在各种类型的对。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第五, 第五百, 第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接