有奖纠错
| 划词

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

评价该例句:好评差评指正

No hay más oradores inscritos en mi lista.

我的名有其他人要言了。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.

我不再多说,就直接请名各位言。

评价该例句:好评差评指正

Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.

她指出,真正的问题是如何描述冲突的特征。

评价该例句:好评差评指正

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的言者的言。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.

今天我的正有人言。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.

我要代表大会感谢各位言者作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el primer orador de mi lista, Embajador Leonid Skotnikov.

我现在请名第一位言者列昂尼德·斯科特尼科夫大使言。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.

有人登记要在今天的全体会言。

评价该例句:好评差评指正

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有言者力行最大克制,并缩短言。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.

目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.

在这方面,我要感谢就这个主题言的三位言者。

评价该例句:好评差评指正

El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.

为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

评价该例句:好评差评指正

En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.

受邀言人和培训班的前参与者在讲习班总计表了57份论文。

评价该例句:好评差评指正

El orador dará más detalles en consultas oficiosas.

他将在非正协商时进一步详述此事。

评价该例句:好评差评指正

El orador destacó varios puntos que merecían atención.

他强调一些要点需要注意。

评价该例句:好评差评指正

Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.

许多言者强调加强一致性的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提言者名现在截止登记。

评价该例句:好评差评指正

Dicho orador señaló que “el proceso de regionalización ha concluido”.

这位言者指出,“区域化进程已经结束”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albaquía, albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán, albardanería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Con perseverancia y piedritas en la boca logró convertirse en el mejor orador de la antigüedad.

,尽管有口吃,他终于成为古代最伟大的演说家。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El emperador que gobernaba todo esto recibía el nombre de Huey tlatoani o gran orador.

管理这一切的皇帝被称为休伊·特拉托尼或大演说家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Algunos de los más grandes filósofos, oradores y poetas romanos vinieron de la Córdoba romana.

许多伟大的哲学家、雄辩家、以及罗马诗人都来自罗马时期的科尔多瓦。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Lo que eres es un pobre orador -dijo sarcástico el Rey

" 你是个可怜的辩者。" 国王说。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y es que este gran orador, que además hablaba árabe con fluidez, era a la vez temido y respetado por los musulmanes.

这位伟大的演说家还能说一口流利的阿拉伯语,受到穆斯林的敬畏和尊重。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El humilde orador que tiene el honor de hablaros, estando de paso en esta capital, no ha podido menos de presentaros un espectáculo que seguramente os gustará mucho.

“在下路过贵市,能向聪明尊贵的诸位观众介绍一位鼎鼎大名的驴子,感到万分荣幸。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" Que esto sea posible hoy es sin duda símbolo de un cambio de época" , dijo el mandatario durante el acto, en el que fue el único orador.

“今天这一切成为可能, 无疑是时代变革的象, ”在活动中说道,他是活动中唯一的发言者。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Así que, como si se tratase de un profesional, tienes que ponerte en la piel de un orador, de un profesional, y explicar el texto como si se lo estuvieses contando a una clase completa.

所以, 就好像它是一个专业人士一样,你必须把自己放在一个演讲者、专业人士的位置上,并解释文本, 就好像你在向整个班级讲述它一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el mes de febrero había renunciado a su cargo, partiendo entre el sentimiento del pueblo, muchos de cuyos componentes sentían un afecto nacido del largo contacto con el anciano ministro, a pesar de su fracaso como orador.

二月份,他辞去了职务,留在了人民的情绪中,尽管他作为一名演说家失败了,但许多人还是对这位老部长产生了与他长期接触而产生的感情。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Ok, o sea, algo así como orador.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Hay muchas veces que no he querido hacer cosas, pero he pintado líneas de estacionamiento con más pasión y compromiso que algunos oradores principales que he conocido.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Bueno, son conferencias en las que el orador tiene que dejar a la audiencia un mensaje poderoso en un máximo de 18 minutos de manera clara y concisa.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Quizá no te conviertas en un orador a la altura de barack obama, uno de los mejores oradores políticos de la historia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albaricoque, albaricoquero, albarillo, albarino, albariza, albarizado, albarizo, albarrada, albarrana, albarranilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接