La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书发行工作组织地很糟糕。
Hay que organizar el trabajo de forma racional.
应该合理安排工作。
Vamos a organizar un evento polideportivo en el colegio.
我们要在学校里举办场大型综合运动会。
La agencia organiza estancias de una semana en el monasterio.
旅行社安排在修道院星期。
ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.
ONU是“联合国”缩写。
Hace 60 años creamos esta Organización de Estados.
我们于60年前建立了这个国际组织。
Será una oportunidad única para modernizar la Organización.
这将是实现联合国现代次难得机会。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他每天时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。
¿Los derechos de quién va a proteger la Organización?
联合国保护哪些人权利呢?
Por ello es tan importante trabajar para modernizar la Organización.
正因为如此,实现联合国现代重要。
Nada bueno le espera a esta Organización con estas prácticas.
如何联合国采取这种做法,是不会有好结果。
Alentamos a la Organización a seguir comprometida con esta tarea.
我们鼓励该组织继续在这领域开展活动。
Confía en que se encuentre la manera de organizar esos debates.
美国希望,将来可以找到举行这种讨论方法。
Sin embargo, nuestras mejores esperanzas aún se cifran en esta Organización.
然而,我们对本组织仍寄予最大希望。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商致给联合国带来了荣誉。
UNCTAD, a partir de datos proporcionados por la Organización Mundial del Turismo.
贸发会议根据世界旅游组织数据制作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧密合作。
Por lo tanto, la salvación de nuestro mundo reside en esta Organización.
我们世界健康取决于本组织。
Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.
因此对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决。
Ello hace más que evidente la necesidad de adaptar y revitalizar esta Organización.
这使得调整和振兴联合国需要更为显而易见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero ¿es que sigue existiendo la Organización?
“组织还存在吗?”
Por eso es importante que organices su visita en relación a ese horario.
因此你需要根据参观时间表计划好行程,这一点至关重要。
Esta no es una tarta aprobada por la Organización Mundial de la Salud.
这可不是世界卫生组织赞成蛋糕。
La fiesta también continúa durante la noche, con la verbena popular que se organiza.
庆典一直延续到晚上,还有露天舞会。
Deberías conocerlo porque siempre organiza y recibe espectaculares exposiciones itinerantes de un nivel sublime.
你应该去参观一下,因为它总是组织举办精彩纷回展览,其水平之高令人叹为观止。
Yo si fuera traductora o algo así, es que no sé cómo me organizaría.
如果我是一个翻译什么,那么我会不知道如安排。
Para la mente bien organizada, la muerte no es más que la próxima gran siesta.
对于有条理头脑来说,死亡只不过是下一个伟大午睡。
Se organiza una fiesta en casa de Lola.
在罗拉家开办了一个派对。
Y hasta organizan salidas para los socios durante el fin de semana.
甚至在周末组织会员外出活动。
Los vecinos de Valencia se organizan en comisiones falleras.
瓦伦西亚居民会组成法雅社团。
Hasta se organizan avistajes de castores para los interesados.
他们甚至还组织感兴趣人观看海狸。
Para ello organizó una carrera entre los animales del imperio.
因此举办了一场动物间赛跑。
Estoy un poco organizada para algunas cosas, pero para otras no.
我对某些事情很有条理,但其他方面就不行了。
Organizamos fiestas por las noches y partidos de fútbol por las tardes.
我们晚上相聚在派对,下午聚在足球赛。
Espoleada por Candelaria, fui organizando espacios y pidiendo muebles, aparatos y herramientas.
在坎德拉利亚鼓励下,我一边对屋内空间进行设计和安排,一边列出需要添置家具、器械和工具。
Como sabes, hemos de organizar otro gran evento después de los Mundiales.
您知道,世界杯后,我们要组织另外一件大事。
¡Así jamás ningún miembro de la Organización volverá a monopolizar las comunicaciones!
组织与主联系再也不会被垄断了。”
Lo último que separa a estos dos tipos es cómo organizan sus pensamientos.
这两种类型最后区别在于他们如组织自己思维。
Yo soy una persona súper organizada, pero creo que mi bolso especialmente no dice eso de mí.
我是一个非常有条理人,但是我认为我包无法表现出这一点。
Vale, en la medida que se van conquistando tierras, toca organizar el territorio.
好了,征服土地之后就该管理领土了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释