有奖纠错
| 划词

Instamos a la comunidad internacional a que participe activamente.

我们际社会积极参与努力。

评价该例句:好评差评指正

El voto de cada miembro que participe en una votación nominal será consignado en acta.

参加唱名表决的每一委员的投票情况应载入记录。

评价该例句:好评差评指正

Para abordar esas causas es imperativo hacer que participe la sociedad civil.

为解决这些根源,必须让地方民间社会介入。

评价该例句:好评差评指正

Además, si se añadiera al artículo 1 la expresión "participe deliberadamente", ello eliminaría la necesidad de la participación "directa".

此外,如果第1条增列“知情参加”的内容,那提“直接”参加就没有必要。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, para lograr nuestros objetivos es preciso que la comunidad internacional sea consciente y participe en el proceso.

在此,为了实现我们的标,我们需要际社会的了解和介入。

评价该例句:好评差评指正

Cada Estado Parte en el Tratado que participe en la Conferencia podrá estar representado por un representante en cada comisión principal.

参加会议的每一缔约可派代表一人参加每一主要委员会。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de estos centros es hacer que la juventud participe en actividades extracurriculares para impulsar su crecimiento físico y desarrollo mental.

这些中心的的是使青年人参与课外活动,进他们的身体成长和智力发展。

评价该例句:好评差评指正

Hacer que la sociedad civil participe de modo relevante en la formulación y aplicación de políticas públicas para fortalecer la capacidad de adaptación

为加强复原力,切实让民间社会参加公共政策的制定和执行。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展标难以实现,除非际社会认真投入。

评价该例句:好评差评指正

No obstante lo dispuesto en el artículo 18, el Presidente podrá dar al representante de cualquier Estado que participe en la Conferencia el derecho de respuesta.

尽管有第18条的规定,主席仍可准许参加会议的任何家的代表行使答辩权。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación insta enérgicamente al Consejo a que participe de manera más activa con respecto a Somalia a fin de que regrese a la comunidad de naciones.

代表团强烈安理会与索马里进行更积极的接触,以便使其际大家庭中来。

评价该例句:好评差评指正

Primero y sobre todo promoverá el perfeccionamiento del material de capacitación y de los cursos de enseñanza del personal militar y policial que participe en misiones militares.

它首先要为参加军事特派团的军事和警察人员的培训和课程帮助准备教学材料。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez es más frecuente que el personal humanitario participe junto con unidades militares en misiones integradas de carácter multidisciplinario.

在多重任务的综合性特派团中,人道主义工作人员同军事单位一同部署,这种情况也越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, pido a nuestra común Organización que asuma sus responsabilidades y participe aún más y sea más activa en nuestro proceso nacional de paz y reconciliación.

因此,我呼吁联合承担起它的责任,在我的和平与和解进程中更多地介入和更活跃。

评价该例句:好评差评指正

Dada la naturaleza regional de numerosos conflictos en África, para encontrar soluciones es necesario adoptar enfoques globales y transfronterizos en los que participe una amplia variedad de agentes.

鉴于非洲许多冲突具有地区性质,应采取总体的跨界行动,动员方方面面参与寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正

También es fundamental que la mujer participe en la adopción de decisiones en todas las etapas y a todos los niveles en pie de igualdad con el hombre.

尤其至关重要的是确保妇女在所有阶段和级别与男性平等地参与决策。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, los funcionarios se abstendrán de influir o de tratar de influir de forma indebida en cualquier persona que participe en ese proceso en ejercicio de sus funciones.

工作人员也不得以不当方式影响或试图影响任何行使职能参与有关程序的人。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de la ampliación es lograr que la Comisión participe de manera más oficial en la labor del Organismo y se convierta en un organismo más estructurado.

扩大委员会的的是让它能够更正式地参加工程处的工作,并使它成为一个结构化组织。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario que la juventud participe en las estrategias de reducción de la pobreza y que se consulte a los jóvenes sobre las políticas relativas a esas estrategias.

应该把青年纳入减贫战略的主流,涉及这些战略的政策必须征求青年人意见。

评价该例句:好评差评指正

También debe ofrecer una oportunidad para que la sociedad civil iraquí, hasta sus bases, participe con aportaciones decisivas.

它也必须为伊拉克民间社会,直至最低阶层,提供一个参与的机会,使其能作重要的投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


segundilla, segundillo, segundino, segundo, segundo idioma, segundo mejor, segundogénito, segundogenitura, segundón, seguntino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Quiero que esto sea interactivo, quiero que participes de forma activa.

我希望今天有互动,我想极地参与我们。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Asimismo, recomendó que ese colectivo participe en las juntas y estructuras que representan sus intereses.

同样,它建议这个群体参与代表他们利益的董事会和结构。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Al hacer una lluvia de ideas, utilizan un proceso formal o un bastón de la palabra para asegurarse de que Carla también participe.

在集思广益时,他们使用正式程序或轮流发言的形式,以确保卡拉也参与

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU月最新

Una experta de la ONU ha pedido que la sociedad civil participe plena y significativamente en la consideración de los candidatos para los nombramientos judiciales en Guatemala.

一位联合国专家呼吁民间社会充分、有意义地参与危地马拉司法任命候选人的考虑。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Así es que hay veces que el entorno te presiona para que participes.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y desde luego, no lo van aportar las personas que participe el econofoen, que el lo único que están haciendo en realidad es a baratar el coste a roures.

评价该例句:好评差评指正
DELE B2 Ejercicios

Persona 1 Hombre: La base del salario emocional es que trabajador se sienta parte de la empresa e implicado con los objectivos y que participe en ellos activamente, no por obligación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


seguro a terceros, seguro de accidentes, seguro de automóvil, seguro de sí mismo, seguro de viaje, seguro de vida, segurón, seiba, seibo, seibón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接