有奖纠错
| 划词

Además, se han de mejorar los diagnósticos perinatales (previos al parto) y las medidas preventivas en relación con enfermedades hereditarias o congénitas de los niños.

此外,善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

评价该例句:好评差评指正

Dichas mujeres tienen 1,4 veces más posibilidades que las no indígenas de tener que acudir al hospital por problemas relacionados con el embarazo o el parto, además de tener tasas más elevadas de mortalidad perinatal y de problemas derivados de la maternidad, incluida la muerte.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女因怀孕和生产等问题去医院的次数是非土著人妇女的1.4,围产期产妇死亡率很高,常会出现严重的妊娠状况,包括死亡。

评价该例句:好评差评指正

Si el propósito de analizar a las embarazadas es no sólo evitar la transmisión perinatal del VIH sino también permitir a las mujeres ocuparse de su propia salud, se deberían ofrecer a todas las mujeres servicios de pruebas y consultas voluntarias, preferiblemente antes de que queden embarazadas.

如果对孕妇进行检验的目的不仅是为了防止围产期艾滋病毒感染,而且是为了使妇女能够照顾自己的健康,那么,就应该向所有妇女提自愿咨询和检验服务,最好是在她们怀孕之前提服务。

评价该例句:好评差评指正

Se insta a los Estados Partes a adoptar todas las medidas posibles para mejorar la atención perinatal para madres y bebés, reducir la mortalidad de lactantes y la mortalidad infantil, y crear las condiciones que promuevan el bienestar de todos los niños pequeños durante esta fase esencial de sus vidas.

现敦促缔约国采取一切可能措施,改善围产期母婴照料,降低婴儿和儿童死亡率,并创造条件,增进所有幼儿在其人生一关键阶段的福利。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad infantil sigue siendo alta, es decir 135 defunciones por 1.000 nacidos vivos, y el índice de mortalidad perinatal, es decir la pérdida del embarazo en meses avanzados, los niños nacidos muertos o las defunciones en la primera semana de vida , llega a 7 por cada 100 nacimientos, o sea una de cada 13 mujeres.

婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期的死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎儿死亡。

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.

包括增强向幼童和父母提的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提的支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学, 生态学家, 生态友好型,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9月合集

Entre las mujeres con problemas de salud mental perinatal, el 20% tendrá pensamientos suicidas o se autolesionará.

产期心理健康问的女性中,20% 会产生头或伤害己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生物圈, 生物群系, 生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接