有奖纠错
| 划词
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu perseverancia y determinación te permiten actuar bajo presión.

你的毅力和决心使你能在压力好好表现。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo fue el único que sintió por él una compasión cordial, y trató de quebrantar su perseverancia.

奥雷连诺第二是布恩蒂亚一衷心同情他的人,试图让他放弃痴心妄想。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su perseverancia te motivará a seguir adelante, no dudes apoyarla en todos sus proyectos.

她们的毅力促使你前行,不要犹豫,全力支持她。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la dirección del Partido en todos los trabajos.

(一)坚持党对一切工作的领导。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.

四)坚持全面从严治党。

评价该例句:好评差评指正
主席习新年贺词

Debemos seguir avanzando con valentía y perseverancia para que la China de mañana sea mejor.

我们要一往无前、顽强拼搏,让明天的国更美好。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la nueva concepción del desarrollo.

(四)坚持新发展理念。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en el enderezamiento dei escila del Partido y en la aplicación rigurosa de la disciplina.

(五)持之以恒正风肃纪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Con perseverancia y piedritas en la boca logró convertirse en el mejor orador de la antigüedad.

凭着毅力,尽管有口吃,他终于成为古代最伟大的演说

评价该例句:好评差评指正
主席习新年贺词

Que todos redoblemos nuestros esfuerzos, ya que la perseverancia y la solidaridad nos llevarán a la victoria.

再加把劲,坚持就是胜利,团结就是胜利。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la gobernación integral del país según la ley.

(六)坚持全面依法治国。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la profundización integral de la reforma.

(三)坚持全面深化改革。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la consideración del pueblo como el centro.

(二)坚持以人民为心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El triángulo rojo ilustra el sacrificio de su gente contenido dentro de las líneas negras, que significan resistencia y perseverancia.

红色三角形表示人民的牺牲,黑色线条象征坚韧不拔的毅力。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la condición del pueblo como dueño del país.

(五)坚持人民当作主。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

12. Perseverancia en la directriz de " un país con dos sistemas" y en el impulso de la reunificación de la Patria.

二)坚持“一国两制”和推进祖国统一。

评价该例句:好评差评指正
主席习新年贺词

La valentía y la perseverancia se hacen más notables ante las adversidades, y el jade solo se produce después de someterse a duras pruebas.

艰难方显勇毅,磨砺始得玉成。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Alguien dijo: “De todos los medios que conducen a la suerte, los más seguros son la perseverancia y el trabajo.”

有人说," 在所有导致运气的手段,最可靠的是毅力和工作。"

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Cualquiera que sea nuestra especialidad profesional en el futuro, nuestra misión de hoy es, además de alentar nuestros sueños, estudiar con voluntad y perseverancia para hacerlos realidad.

无论我们在未来将从事哪种职业,我们今天的任务都是,除了保有自己的理想之外,还要自主、满有恒心地去学习,才能使其得以实现。

评价该例句:好评差评指正
主席习九大报告

Perseverancia en la integración orgánica de la dirección del Partido, la condición del pueblo como dueño del país y la gobernación de este según la ley.

(一)坚持党的领导、人民当作主、依法治国有机统一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xantocroismo, xantocromía, xantofila, xantoma, xantoproteina, xantopsia, xantopslna, xantosiderita, xantosis, xara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接