Me ha persuadido de que me he equivocado.
使我认识到自己错了.
Sin embargo, ese proceso de compromiso y de avenencia no parece haber persuadido al grupo a alejarse del terrorismo, como quedó demostrado por su reciente asesinato del Ministro de Relaciones Exteriores, su reclutamiento sostenido de niños soldados y sus asesinatos de rivales políticos.
但是,这种接触与迁就,似乎并没有能够说服该集团放弃恐怖主义,最近们杀害我国外交部长,继续征募儿童兵和杀害政治竞争对手,就是证据。
Está persuadido de que todas las partes demuestran buena voluntad y confía asimismo en que el Reino Unido cumpla con las obligaciones que ha contraído de conformidad con las resoluciones de las Naciones Unidas y ponga fin a la situación colonial de Gibraltar.
认为,所有各方都展示了善意,希望联合王国也能履行联合国决议对其规定的义务,结束直布罗陀的殖民状态。
Estamos persuadidos de que, si los cinco Estados poseedores de armas nucleares dieran a los Estados no poseedores de armas nucleares garantías de seguridad jurídicamente vinculantes, se fortalecería el régimen de no proliferación y se promovería el comienzo de las negociaciones con tal fin.
我们相信,五个核武器国家对无核武器国家作出具有法律约束力的安全保证将能加强核不扩散制度,因而主张为此目的开始谈判。
En cuanto a la posibilidad de reducir el tamaño de la Misión, indicó que, dada la situación sobre el terreno, la MINURSO debía estar en condiciones de supervisar de forma adecuada y eficaz la cesación del fuego, por lo que seguía persuadido de que por el momento no era aconsejable reducir el tamaño de la Misión y de que debía mantenerse su actual dotación militar.
在特派团能否缩编的问题上,表示,鉴于实地的情况,西撒特派团应能充分有效地监测停火;仍然认为,此刻不宜缩减特派团军事人员,需维持特派团的现有军事力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya estaban las dueñas cerca de Sancho, cuando él, más blando y más persuadido, poniéndose bien en la silla, dio rostro y barba a la primera, la cual la hizo una mamona muy bien sellada, y luego una gran reverencia.
女佣已经走近了桑乔。桑乔被说服了,他服服帖帖地在椅子上坐好,冲着第一个女佣扬起脸,撅起胡子。那个女佣在桑乔的下巴上用劲胡噜了一下,然后深深鞠了一躬。