Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.
这杠铃太,我提不。
¿Te dedicas a la industria pesada ?
你从事重工业吗?
La industria pesada es el sector prioritario en la edificación de ese país.
重工业是那个国家的建设重点。
Su conducta es muy pesada.
他的行为很讨人厌。
Es una buena costurera,pero es pesada.
她是个好裁缝,但是干活慢。
Preocupa en especial la importación de explosivos y armas pesadas.
炸药和重型武器的输入令人严重关注。
Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.
其他成员认为这将给有关会员国造成太大的负担。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现和未一个重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女照看孤儿儿童方面也挑重的负担。
La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.
五个压重水反应堆的建设正按期进行。
En ciudades como Jalalabad, Kandahar, Gardiz, Mazar-e-Sharif y Bamian no existen ahora prácticamente armas pesadas operativas.
贾拉拉巴德、坎大哈、德兹、马扎里沙里夫和巴米扬这样的城市,现基本没有可操作的重武器。
Sin embargo, era una pesada carga en cuanto a horas de trabajo del personal del Departamento.
不过,维和部工作人员的工作量大大增。
Las personas que cuidan a ancianos además de trabajar todos los días soportan una pesada carga.
除日常工作还要照管老人的人负担重。
Los problemas complejos y dramáticos que encara el mundo suponen una pesada carga para la administración pública.
世界面临着各种复杂、巨大的挑战,给公共行政造成重的负担。
Salió ese mismo día a las 22.26 rumbo a Benghazi (Libia) después de descargar su mercancía pesada.
该飞机卸下重载后,于当日22时26分飞往利比亚班西。
Las armas pesadas también son trasladadas de un campamento a otro según sea necesario, para fines de entrenamiento.
按照训练要求,重型武器也营地之间轮换。
Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.
该过程期间,一共缴28 314件轻武器、33 604件重型武器弹药,以及约650万发小武器弹药。
África necesita que se cancele su deuda, pues no es posible crecer con una pesada carga de la deuda.
非洲需要我们取消债务,因为如果承受着重的财务负担,任何增长都无法实现。
El arsenal de armas pesadas registra un total de 10.888 armas de ese tipo que se han almacenado hasta la fecha.
迄今为止,重武器储存处已登记10 888件已被储存的重武器。
Quedan por recolectarse armas pesadas en dos zonas: aproximadamente 60 en Shindand y Farah, y 160 en la región de Kondoz.
两个地区的重武器尚待收缴:欣丹德和法拉地区大约有60件;而昆都士地区有160件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su carga es la humanidad, ¿acaso no es ésta pesada?
仁以为己任,不亦重乎?
Así que CR7 tiene una vida bastante pesada, obvio con lujos, pero con mucho trabajo.
因此他的生活相当繁重,虽然很奢侈,但也要进行大量工作。
Era una sensación viva, dura y pesada.
来势很猛,有一种强劲的感觉,很是沉重。
Sintió entonces sobre su cuello dos lágrimas pesadas, silenciosas.
这时,他觉得两滴沉重的泪珠静静地落在了他的脖子上。
Un corazón es una pesada carga.
是啊 心是很沉重的。
Sintió la tripa pesada y resbaladiza en su mano y la abrió.
他觉得鱼胃在手里重、的,就它剖开来。
En el suelo hay una barra muy pesada que los deportistas tienen que levantar por encima de la cabeza.
地板上有一个很重的杠铃,运动员必须它举过头顶。
Una vez pesada la cantidad necesaria, las papas se trasladan a la máquina peladora.
称出所需数量之后,土豆被运往削。
Visten mejor los hombres, tienen cadenas pesadas y fuman buenos cigarros y pipas largas.
男人们衣着讲究,挂着很粗的表链,抽着上等的雪茄和长柄的烟斗。
Tiró al suelo las pesadas cobijas y se deshizo hasta del calor de las sábanas.
她沉重的毯子推到地上,甚至暖烘烘的被单也挣开了。
Pronto toda la granja le conocía como el Patito Feo y disfrutaban gastándole pesadas bromas.
没过多久整个农场的人都觉得他是丑鸭并且都以拿他开涮为乐趣。
Aún no se sabe a ciencia cierta cómo pudieron trasladar unas figuras tan grandes y pesadas.
直到现在,我们仍不知道他们是怎么运输那些如此沉重的巨石雕像的。
Las miradas de su mujer se detenían ahora con más pesada fijeza sobre aquella muda tranquilidad.
现在,他妻子的目光显得更加厌倦,在周围一片哑然的平静中,紧紧地盯着他。
Se ven pesadas pero son muy ligeras y esta tiene una hebilla para cerrarla en el tobillo.
它们看起来很重,但实际上非常轻,这个有一个扣子用来在脚踝处扣上。
Las pesadas responsabilidades que llevamos sobre nuestros hombros nos dan más motivos aún para avanzar animándonos unos a otros.
重任在肩,更须砥砺奋进。
Pero míster Hall proseguía mirándolo con pesada fijeza, mientras la membrana saltaba del disco a fuerza de marchas metálicas.
但是霍尔先生仍然以难以忍受的目光注视着他,与此同时,由于器的转动,不断有碎片从唱片上飞下来。
Evitar las asignaturas más pesadas a primera hora de la mañana.
早上第一件事就是避免较重的话题。
Y otra cosa, no solemos cenar paella, es una comida pesada que dejamos para la hora del almuerzo, la comida.
还有,我们不会在晚上吃海鲜饭,这是一顿丰盛的美食,我们会放在中午享用。
Resulta que nada hace que estas pesadas bestias den media vuelta y huyan despavoridas como el zumbido de una abeja.
事实证明,想让这些“野兽”调头,让它们惊恐地逃开,没有比蜂鸣更有效的方法了。
Tengo en ella todos mis bienes terrenales, pero no es pesada.
我所有的世俗物品都在里面,但它并不重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释