El jamón sólo se vende por piezas.
火腿只有论只出售。
Hay que reemplazar esta pieza por una nueva.
这个零件需要更新.
Este pedazo de tela presta para echar una pieza en los pantalones.
这块布够补裤子的了。
Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.
昨天最有趣的节目是一段由西班牙小女演的舞台剧。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只缺了几个零件。
Esta pieza no pertenece a esta máquina.
这个零件不是这机器上的。
Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.
造成增加5 800美元的相关零件所需费用。
La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?
一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零件?
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零件、建材、纺织品和服装。
Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.
5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零件问题的类似请求。
Las piezas pequeñas de los equipos, estén libres de líquido o no, deberán colocarse en bidones con un material absorbente.
小件设备,不管是否已倒干,都应放入有吸收剂的圆桶中。
En la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante.
制造导弹硬件组件的还有Tho Al Fekar,那里的所有重要设备都已被清除。
En un bidón se pueden colocar muchas piezas pequeñas de un equipo, siempre y cuando contenga una cantidad suficiente de material absorbente.
多个小件设备可放入一个铁桶中,只要在铁桶中装有足够的吸收剂。
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.
要维持这些系统的运作,必须发展能够制造简单的设备和零件的当地企业。
La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.
以色列的埃尔比特公司已做好提供零件的准备,但因军火禁运而不能这样做。
No obstante, el UNICEF no pudo resolver el problema del acceso a bombas de mano fabricadas localmente ni a piezas de repuesto para ellas.
不过,儿童基金会还没能解决购得当地生产的手泵及零配件的问题。
Sin embargo, se reconoció que ciertas prácticas tradicionales eran beneficiosas para la madre y el niño, como el "hogar de una sola pieza".
然而,也有一些传统的接生习俗被认为是有益于母婴健康的,“母婴同宿一室”便是一例。
El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.
禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零件和获得技术数据的作。
Al ser adquirida la firma por los Estados Unidos, una subsidiaria de dicha empresa en España se negó a suministrar las piezas de repuesto.
但是,该公司被美国收购后,在西班牙的附属机构立即拒不供应零备件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diez minutos después regresaron a mi pieza.
二十分钟之后,他们回到了我的病房。
Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.
我们有能力每天制作350块大理石。
¿Cómo conseguir un nuevo vehículo con las dos piezas Pocoyó?
怎么把这两块变成可以用的车子呢?
O de repente había amigos por debajo de las piezas.
或者突然有朋友在背后说三道四。
6 Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas.
6 那人要剥去燔祭牲的皮,把燔祭牲切成块子。
Y no te pierdas las piezas de cerámica, que son especialmente hermosas.
不要错过陶瓷展品,它们尤其精美。
Puede ser cualquier cosa, desde algo de bollería hasta una pieza de fruta.
从糕点到片水果,随便什么都行。
Pero, si consigues camarones más grandes, puedes cortarlos en 2 a 3 piezas.
但是,如果你用的是更大的虾,你可以把它们切成2到3块。
Como puedes ver mi sartén es pequeño y solo puedo poner dos piezas.
如你所见,我的平底锅很小,只能放两块饼。
De ahí que acabara designando dos piezas que enganchan la una con la otra.
因此,最终被用来指两颗相互啮合的牙齿。
Si el suboficial de guardia se las hubiera tocado lo habría echado de la pieza.
假如警卫碰到这双手的,会把他从病房里赶出去。
6 La cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite: es presente.
6 分成块子,浇上油,这是素祭。
De cada tubo de piel salen 100 piezas.
每根肠衣管可以制作100根香肠。
Voy a repetir exactamente el mismo procedimiento con todas las piezas.
重复上述步骤,把所有肉片煎好。
Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.
构成段音乐的元素有很多,比如和声、音色、或音量。
Pero a los treinta y cinco años proseguía en su pieza, aderezada en taller bajo la ventana.
但是直到三十五岁,他仍然待在他那改装成作坊的房间里,在窗前干活。
Y bueno aquí te muestro cómo deben quedar las piezas.
我给你看看肉片的样子。
Este tiempo va a depender del grosor de tus piezas.
取决于你切的厚度。
Era parte de una pequeña pieza de un engranaje gigantesco.
这只是巨大齿轮中的小部分。
Te recomiendo que comas o comes cinco piezas de fruta al día. ¿Tenemos que utilizar comas o comes?
我建议你每天吃五份水果。我们必须使用comas还是comes呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释