有奖纠错
| 划词

El policía apuntó el número de la placa.

警察抄录了汽车的牌照号码。

评价该例句:好评差评指正

El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.

那个车子被偷走了,并且带着伪造的车牌。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, un campo eléctrico arrastra los átomos del 235U a una placa colectora.

然后,电场对通向收集板的铀-235原子进行扫描。

评价该例句:好评差评指正

Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.

在支付了“经济税”之后,新力量即签发车牌号。

评价该例句:好评差评指正

Es de placas de madera.

这是木板材质的。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, algunas tecnologías energéticas renovables, como las placas fotovoltaicas solares, parecen tener un potencial sostenible prácticamente ilimitado y deberían promoverse resueltamente.

另一方面,一些可能源技术,比如太阳能光伏电池,似乎具有无限的可力,因此应当大力发展。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测网以便使用全球定位系统台站监测大构造板块变形的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el paciente debe costear con su propio peculio los insumos más caros: vendajes especiales, clavos y placas para operaciones ortopédicas, antibióticos de última generación, etc.

可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗素,等等,人提供。

评价该例句:好评差评指正

Los respiraderos hidrotermales son ecosistemas presentes en límites divergentes de las placas (crestas mesooceánicas) y en placas convergentes donde hay centros de expansión en la parte superior de arcos.

热液喷口是出现在分离型板块边界(大洋中脊)和弧后扩展中心发的汇聚型板块的态系统。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Presidente ha pedido a la Secretaría que mantenga la placa con el nombre del país en la sala de conferencias durante el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio.

主席已请秘书处在筹备委员会第二届会议整个会议期间将名牌放在会议室。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Presidente ha pedido a la Secretaría que mantenga la placa con el nombre del país en la sala de conferencias durante el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio.

因此,主席请秘书处在筹备委员会第三届整个会议期间将名牌放在会议室。

评价该例句:好评差评指正

Se vaciaron los contenedores y las FANCI retiraron por los menos cuatro vehículos y actualmente todos ellos están estacionados en locales del Ministerio de Defensa con placas de identificación de las FANCI.

科武装部队卸下集装箱内的货物,开走至少4辆车,这4辆车都停在国防部有科武装部队号牌的点。

评价该例句:好评差评指正

La alianza de organizaciones no gubernamentales de Nueva York y Viena entregó al Sr. Vetere una placa en testimonio de la amistad y el agradecimiento que le profesaba la comunidad de organizaciones no gubernamentales.

纽约和维也纳非政府组织联盟向Vetere先颁发一枚勋章,以此表示非政府组织方面对他的友谊和谢忱。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas controladas por las FN, estos vehículos o no llevan placas o las llevan cubiertas; también puede suceder que, en localidades tales como Séguéla, sean reemplazadas por placas expedidas por las FN.

在新军区,所驾驶的这种车辆的号牌通常不是被遮盖就是被拆除,在塞盖拉等则是换上新军所发的号牌。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Presidente, en el ejercicio de sus funciones, tiene la intención de no abrir un debate sobre esta cuestión y de retener la placa con el nombre de dicho país temporalmente bajo su custodia.

有鉴于此,主席打算自行决定不发起对此问题的辩论,并暂时他保管上述国家的名牌。

评价该例句:好评差评指正

Se ha estudiado el movimiento de las placas y la deformación de la corteza terrestre entre la India y la Antártida para ayudar a comprender los procesos tectónicos y geodinámicos que tienen lugar en el Océano Índico.

研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和壳变形,以便了解印度洋发的大构造和体运动进程。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de lo que antecede, el Presidente, en el ejercicio de sus funciones, tiene la intención de no abrir un debate sobre esta cuestión y de retener la placa con el nombre de dicho país temporalmente bajo su custodia.

有鉴于此,主席打算自行决定,不发起对此问题的辩论并暂时他保管上述国家的名牌。

评价该例句:好评差评指正

El plasma fluye por un colector de láminas paralelas entre las que hay muy poco espacio. Es muy probable que los iones del 235U de mayor órbita se depositen en las láminas, mientras que el plasma restante, empobrecido en 235U, se acumula en una placa del fondo del colector.

当等离子体通过一个密式分隔的平行板组成的收集器时,具有大轨道的铀-235离子会更多沉积在平行板上,而其余的铀-235等离子体贫化离子则积聚在收集器的端板上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翻转的, , 凡尘的, 凡蒂冈, 凡蒂冈教廷的, 凡蒂冈山的, 凡立水, 凡例, 凡人, 凡士林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Después, he puesto la placa a fuego medio.

把电磁炉调成中火。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Benincasa se observaba muy de cerca en los pies la placa lívida de la mordedura.

贝宁卡萨凑近脚上被咬伤一块发青伤痕察看。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para lo grande que son las placas continentales, el movimiento es rápido.

对于如此巨大大陆板块而言,这种运动相对迅速。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

" Policía" , dijo Gil enseñando una placa.

“警察”,吉尔说着出示自己警官证。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A continuación se pone la placa a fuego medio.

接着中火煮开。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vemos que en la placa no hay crecimiento de ningún tipo.

我们看到,在盘子上没有任何增长。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Con la placa Brandt a fuego medio-alto.

把电磁炉火调成中档。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Para imprimir, se utilizaba una placa de hierro con marco como bandeja.

印刷时,用带框四方铁板作托。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevaban placas que los identificaban como miembros del Consejo de Defensa Planetaria.

罗辑看到他们佩着胸卡上有三个字母部门简写,但既不是FBI也不是CIA。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tiene unas placas de madera de diferentes tamaños que se golpean con unos mazos.

有一些不同大小木板,用锤子来敲击。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las divisiones entre ellas se llaman " límites de placas" .

它们之间分裂部分被称为板块边界。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y voy a esperar hasta que comience a hervir poniendo la placa Brandt a fuego fuerte.

等待它开始沸腾,把火调大。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Yo prefiero las placas de gas con fogones, porque así controlo mejor la temperatura cuando cocino.

我比较喜欢用火燃气灶,因为做饭时候可以更好地控制温度。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产

Se trituran los recortes igual que para hacer hamburguesas, pasando la carne por una placa de metal llena de agujeros.

制作汉堡那样碾磨碎肉,让肉穿过布满小孔金属板。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Como su dura coraza, hecha de placas óseas, que lo protege de la cabeza a la cola.

比如它那坚硬壳,由骨板构成,从头到尾都保护着它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La primera vez que chocan las placas continentales, la elevación es rápida.

当大陆板块最初碰撞时,隆升十分迅速。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Saliendo de la estación de metro solo tienes que seguir las placas para llegar a la entrada del parque.

离开地铁站,你只需要按照指示牌可以到达乐园入口。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se pone la placa a fuego medio y esperaremos a que el caramelo se haga sin necesidad de moverlo.

开中火,等到糖浆不用去搅动为止。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.

我还标记了面皮顶部中间位置。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Un fotógrafo ambulante que tomó el único retrato suyo que hubiera podido conservarse, fue obligado a destruir las placas sin revelarías.

一位巡口摄影师为奥雷连诺上校拍了一张可能留给后代照片,版还没显影被打碎了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


繁重费力的, , 反霸, 反比, 反比例, 反比率, 反驳, 反驳康复, 反差, 反常,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接