有奖纠错
| 划词

Ello determinaría que la planificación y la presupuestación fueran plurianuales.

这就需规划和预算编制。

评价该例句:好评差评指正

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

助者签订了两个期筹资协定。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

常驻代表委员会应经常审查那些涉及期任务规定的议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.

现在至少有125个国家通过了国家全面免疫行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los planes de pago plurianuales deben seguir siendo voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

最后,付款计划应仍然是自愿的,不应自动与它措施挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Pese a todos esos problemas, Tayikistán había seguido haciendo sus pagos según el plan de pagos plurianual.

尽管存在这些问题,塔吉克斯坦继续根据期会费纳计划支付会费。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Un período de un año no impediría ni las solicitudes de exención ni la presentación de planes de pago plurianuales.

在一期限内,各国既无法提出免除请求,也无法提交期偿付计划。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los principales grupos en la labor del Foro fue un aspecto destacado del programa de trabajo plurianual.

群体参与论坛的工作,在《工作方案》中显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Alentó además a la República Centroafricana a que, en ese contexto, presentara el plan de pagos plurianual que había anunciado anteriormente.

在这方面还鼓励中非共和国考虑提出付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据付款计划纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Alentó además a la República Centroafricana a que, en ese contexto, considerara la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面还鼓励中非共和国考虑提出付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Las instantáneas del saldo en un momento dado no reflejaban adecuadamente la imagen completa de los recursos necesarios para los proyectos plurianuales.

任何特定时刻的余额状况记录都不能正确反映期项目之需的全貌。

评价该例句:好评差评指正

La formulación del código voluntario, las directrices o el entendimiento internacional se integrará en el futuro programa de trabajo plurianual del Foro.

将把拟定自愿守则/指导方针/国际谅解的进程纳入论坛今后的工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del examen de los planes de pago plurianuales por parte de la Comisión figuran en el capítulo IV de su informe.

委员会对付款计划的审查结果见报告第四章。

评价该例句:好评差评指正

Guinea-Bissau estaba firmemente decidida a pagar sus cuotas a las Naciones Unidas y mantendría en constante examen la cuestión de los planes de pago plurianuales.

几内亚比绍承诺支付联合国的会费,并将继续考虑付款计划的问题。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que continuara sus esfuerzos por establecer una planificación plurianual, utilizando marcos temporales idénticos.

难民高专办同意委员会的建议:继续努力使用同一时间框架开展规划。

评价该例句:好评差评指正

Los planes de pago plurianuales suponen un esfuerzo encomiable de los países que atraviesan dificultades económicas para cumplir sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas.

支付计划表明,经济困难的国家为履行对联合国的财政义务作出了值得称道的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General señala que la recomendación 3 no está en consonancia con las disposiciones establecidas por la Asamblea General para administrar las cuentas plurianuales.

秘书长指出,建议3不符合大会制定的关于管理账户安排。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR ya ha iniciado medidas adicionales (por ejemplo, supervisión de contratos plurianuales) para verificar con mayor exactitud los compromisos que afecten a futuros ejercicios financieros.

难民署已着手采取额外的步骤(如监测期合同),以确保更准确地监测未来财政期的承付款。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


青云直上, 青紫色的, , 轻薄, 轻薄的, 轻便, 轻便船, 轻便单人床, 轻便的, 轻便炉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6

Pido a todos los estados con medios que den un paso adelante y ofrezcan compromisos de reasentamiento sostenibles y plurianuales, dijo, para que compartan la responsabilidad de la comunidad internacional con los refugiados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轻化物, 轻击, 轻击用的球杆, 轻举妄动, 轻快, 轻快的, 轻快的帆船, 轻快地移动, 轻快歌曲, 轻快歌谣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接