Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。
Es, por lo tanto, necesario hacerse cargo de la situación.
对这种情况特别必须予以处理。
La cuestión era por lo tanto de fundamental importancia.
因此,该问题有本的重要性。
Se nos acerca una oportunidad histórica y, por lo tanto, un desafío.
我们正处在一个历史性会的边缘。
Insta, por lo tanto, a la Comisión a que respalde la recomendación del Secretario General.
因此,他敦促委员会同意秘书长的建议。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对我们领导能力的考验。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。
Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.
道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防。
La reforma periódica y los enfoques innovadores, por lo tanto, resultan necesarios.
需要定期采取改革和创新方针。
Superar la crisis representa por lo tanto un nuevo desafío para las Naciones Unidas.
因此,摆是联合国面临的一个新挑战。
A juicio de la Comisión, por lo tanto, estos actos pueden constituir crímenes de lesa humanidad.
因此,委员会认为,这些行为可以是害人类罪。
La prioridad principal, por lo tanto, es poner fin a la ocupación y lograr la libertad.
“因此,我们的当务之急是结束被占领、实现自由。
Su cooperación, por lo tanto, es indispensable para la reforma de la gestión de los recursos humanos.
因此在改革人力资源管理的框架内与国际公职委员会合作是必不可少的。
La creación de una Comisión de Consolidación de la Paz es por lo tanto muy oportuna.
因此,建设和平委员会的设立是非常适时的。
Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.
因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。
Este sector está expuesto a grandes riesgos financieros y, por lo tanto, es objeto habitual de auditoría.
这一领域涉及许多财务问题,因此按惯例是一个审计项目。
Esos contratos e instrumentos no están permitidos por la ley y, por lo tanto, carecen de validez.
此类合同和文书没有得到法律的认可,因此站不住脚。
El total general, incluidas las estimaciones netas para el presupuesto ordinario, ascendería por lo tanto a 8.970.450.600 dólares.
因此,包括经常预算估计数净额在内,总计8 970 450 600美元。
Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.
因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo no como pan y por lo tanto el trigo es para mí algo inútil.
不吃面包,麦子对来说,一点用也没有。
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
,的反对票不会直接带来更大的稳定。
Y por lo tanto existía un trajín muy intenso de tranvías arriba y abajo.
电车来来往往,十分繁忙。
Y por lo tanto, las vocales de esa sílaba son vocales tónicas.
当然了,这些单词中的元音就重读元音。
Tenemos, por lo tanto, que construir y desarrollar nuestra mejor versión.
,必须构建和开发最好的版本。
Normalmente suele ser reversible por lo tanto el pelo se recupera.
通常来说可逆的,头发也能长回来。
Hablar despacio permite que vocalices mejor y por lo tanto que los demás te entendamos mejor.
说的慢也让你发音更好,别人也能更好理解你。
Es algo real que ocurre sí o sí, por lo tanto nos mantenemos con el indicativo.
这真实发生的,用陈述式。
Necesitan que el sol brille, por lo tanto no funcionan de noche cuando está obscuro.
很显然,他需要太阳的阳光,所以他晚上天黑法工作的。
Mi caso es diferente -dijo él-, esta es mi vocación y, por lo tanto, mi deber.
“那两码事," 他说," 航海的职业,也的职责。
La primera acción es pasada, por lo tanto, en la siguiente acción no necesitamos utilizar ningún subjuntivo.
第一个动作发生在过去,,下一个动作不需要虚拟式。
Pero bueno, aquí las papas ya están hirviendo, por lo tanto les añadiré 1 cucharadita de sal.
这边的土豆已经在沸腾了,所以要加一勺盐。
Igual que Ávila y, por lo tanto, Avilés: que es de Ávila.
就像阿维拉,还有阿维莱斯也:表示来自阿维拉省。
Los que realmente usamos el diminutivo somos los de La zona urbana, y por lo tanto los mestizos.
真正使用指小词的居住在城市的人,也就那些白人和土著的混血儿。
Exacto. Y las queremos para las ventas de Navidad, por lo tanto, para mediados de noviembre, como mínimo...
的,想要在圣诞节的候售出,所以至少十一月中旬(收到货)。
Ninguna de estas cosas era sencilla, porque la ciudad estaba muy poblada y, por lo tanto, también muy edificada.
这些事情一简单,为城市人口稠密,而建筑密集。
Un extravertido tiende a usar la memoria a corto plazo y, por lo tanto, puede llegar a asociaciones rápidas.
外向的人倾向于使用短期记忆,可以快速地产生联想。
Dice san Gregorio que en un principio todos los hombres nacieron iguales y por lo tanto todos eran libres.
“圣格列高利(San Gregorio)说,基本上,人人生而平等,,所有的人本来就自由的。”
Podeley, labrador de madera, tornaba a los nueve meses, la contrata concluida, y con pasaje gratis, por lo tanto.
伐木工波德莱伊干了九个月,在合同到期后回来的,享受免费船票。
Sus pensamientos son más complejos y, por lo tanto, necesitan más tiempo para desarrollarse.
她的想法更复杂,需要更多间来组织。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释