Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
些数字表明,遵守一法律例还是较高。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口在继续上升。
Los jóvenes constituyen el mayor porcentaje de la población total salvadoreña.
青年人占萨尔瓦多人口最大部。
Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.
因此将一提高到30%似乎不合理。
Si sólo se piensa en porcentajes, las elecciones pueden tener ese resultado.
简单而言,些选举仍能达成一目标。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部永久丧失工作能情况下,养恤金应根据应支付完全永久丧失工作能一定支付。
No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
与以前数字相,没有发生重大变化。
Se considera que es un porcentaje bajo, en comparación con otros países de América Latina.
一率同其他拉丁美洲国家相是较低。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
解释了临时性下降现象。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在平民伤亡已达到令人震惊90%。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
个数据表明该国人口在经济上依赖性较强。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
Para los varones, los porcentajes eran de 94% y 80%, respectivamente.
男性个率别为94% 和 80%。
Para los varones, los porcentajes eran de 58% y 41%, respectivamente.
男性可数字别为58% 和 41%。
El porcentaje de funcionarias era de 33,7% en junio de 2003.
至于女性占公务员总人数率,在二〇〇三年六月为33.7%。
Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.
令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均每年%。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育覆盖面只有56%。
El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.
擅自缺勤者稳定在1.84%左右。
Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de esas exportaciones consistían en productos elaborados.
然而,加工产品只占类出口很小例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O sea que sí, es un porcentaje alto.
也就是说,是,这是一个相当高比。
En los regresivos, a mayor ganancia o renta menor es el porcentaje de impuestos que se deben pagar.
累退税中,利润或收入越高,需要缴纳税收比例越低。
Y en los impuestos progresivos, a mayor ganancia mayor es el porcentaje que se debe pagar.
而在累进税中,利润越高,你所要缴纳税款比例就越高。
¿Qué porcentaje ocupa el sector turístico en el empleo del sector de servicios?
旅游行业占据服务市场多比?
Me refiero a una posibilidad real, mucho más sólida que apenas unas décimas de porcentaje.
注意,我说可能性不是之零点几偶然,而是正有意义可能性。”
De ese porcentaje, la mitad eran italianos, el 20% españoles y el 9,6% franceses.
其中有一半是意大利人,20%是西班牙人,还有9.6%法国人。
López, que significa 'hijo de Lope', se encuentra en un porcentaje significativo de la población guatemalteca.
意为 " Lope之子" ,在危地马拉人口中占有相当大比例。
Fui parte de ese porcentaje que eligió una carrera por los amigos y no por sus capacidades.
我就是因为朋友而不是因为能力选择专业那40%人之一。
Las imágenes con mayor porcentaje de azul consiguen más interacción que las que tienen al rojo o al amarillo.
图片上如果有更大面积蓝色比那些有红色或黄色图片容易获得更多关注。
Gaza tiene el mayor porcentaje de población del mundo en situación de catástrofe alimentaria.
加沙是世界上面临粮食灾难人口比例最高地区。
En los impuestos proporcionales, la cuota a pagar se calcula a través de un porcentaje fijo, como por ejemplo el IVA.
比例税中,应缴税款是按固定比例计算,比如增值税。
De confirmarse este porcentaje, el acumulado del año estaría por encima del 200%.
如果这个比例得到确认, 全年累计数字将超过200%。
Un preocupante porcentaje de la población vive o intenta vivir estúpidamente por encima de sus posibilidades económicas.
令人担忧是有相当大一部人在消费时愚蠢地超越自己经济承受范围。
También hay un pequeño porcentaje del norte de África y América del Norte, así como otras regiones.
还有一小部来自北非和北美以及其他地区。
La frontera consideró donde los hindúes y musulmanes eran mayoría, además de factores como ubicación y porcentajes de población.
除了位置和人口比等因素外,边界还考虑了印度教徒和穆斯林占多数地区。
Eso. Sí, sí, sí. Y aparte de eso, no preocuparme tanto en el porcentaje de lo que entiendo del contenido.
- 那。对对对。除此之外,不用太担心我从内容中理解比。
Pero un porcentaje mayor que ese 30 %, hablamos de un 65 %, 70 %, 75 % de la población.
但这个比例大于 30%,我们谈论是 65%、70%、75% 人口。
Y hacía cincuenta años que las mujeres elegían más estas carreras, era mucho mayor el porcentaje de mujeres que elegían este camino.
五十年前,女性更多地选择这些职业,选择这条道路女性比例要高得多。
Emancipación: Aunque la mayoría vive en casa de sus padres (69%), ha aumentado el porcentaje de jóvenes, sobre todo mujeres que se han emancipado.
尽管大多数人生活在他们父母家中(69%),但年轻人,尤其是,脱离父母年轻女性比例却增加了。
Además, el porcentaje de la población fuera de la escuela en educación primaria y secundaria prácticamente no se ha modificado durante ese periodo.
此外,在此期间,小学和中学失学人口比例几乎没有变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释