有奖纠错
| 划词

Además, ha mejorado el acceso al agua potable.

此外,还改善了获得安水的情况。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó la actividad beta total del agua potable.

水进行了总贝他活动性的检测。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos han tropezado con graves dificultades para tener acceso al agua potable.

巴勒斯坦人在获取安水方面遇到了严重困难。

评价该例句:好评差评指正

También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.

还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。

评价该例句:好评差评指正

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在圣克罗瓦,来供应其余所需淡水。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安水。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废和不安水等环境公害也使得委员会感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

Necesitan tiendas de invierno, mantas, sacos de dormir, estufas, enseres de cocina, combustible, agua potable y vacunas.

需要冬季帐篷、毛毯、睡袋、火炉、厨具、燃料、洁净水和接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。

评价该例句:好评差评指正

En el informe también se confirma que hay un 98% de acceso al agua potable y al saneamiento.

该报告还确认,我98%的人口享有安水和卫生。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.

E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安水来源。

评价该例句:好评差评指正

Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.

对他数而言,水资源不断减少,已经买不起,或者根本买不到。

评价该例句:好评差评指正

El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.

人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a agua potable y a saneamiento también influye mucho en los índices de mortalidad en la niñez.

获得安水和卫生设备也对儿童死亡率关系重

评价该例句:好评差评指正

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,水严重缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Los desplazados internos se enfrentan con una grave escasez de alimentos e insuficiencia de agua potable, servicios sanitarios y educativos.

境内流离失所者面临严重的粮食短缺,无法充分取得安水、保健和教育服务。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安水。

评价该例句:好评差评指正

La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.

人的健康有赖于得到可的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废的管理。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 77% de la población de Namibia tiene acceso al agua potable, y el 41% tiene acceso a servicios de alcantarillado.

纳米比亚约77%的人口可获得安水,41%的人口可获得排泄处理卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

La meta 10, de reducir a la mitad el porcentaje de personas que carecen de acceso al agua potable, no era menos importante.

然而,目标10——使得不到水和卫生服务的人数减少一半——也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


manisero, manita, manito, manitú, mañiú, manivacío, manivela, manizaleño, manjar, manjarejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

El agua potable también brilla por su ausencia.

饮用水也尤其匮乏。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Durante el recorrido hay fuentes de agua potable disponibles.

参观沿途都提供了饮水处。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Asimismo, es una de las reservas de agua potable más grande del mundo.

它同时也是世界上最大饮用水水库之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺公主演讲精选

Resulta desalentador que hoy haya aún 700 millones de personas sin acceso a agua potable.

令人心痛是,今天仍有7亿人无法获得清洁饮用水。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tiene 7 años y tiene que caminar 10 kilómetros todos los días para buscar agua potable.

他今年7岁,每天要走10公里找饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La infección se propaga a través de agua potable o el consumo de alimentos contaminados con la bacteria del cólera.

其感染是通过饮水或食用被霍乱细菌污染食物散播开来

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Uruguay se está quedando sin agua potable, advierten expertos de Naciones Unidas.

联合国专家警告说,乌拉圭饮用水即将耗尽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque parezca extraño, una de las mayores dificultades es la obtención de agua potable.

虽然看起来很奇怪,但最大困难之一是获得饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Además, los servicios de nutrición, el agua potable y la atención sanitaria están, dicen, patas arriba.

此外,他们说,营养服务、饮用水和医疗保健是颠倒

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺公主演讲精选

Es arquitecto como Daniel y descubrió que no hay mayor pobreza material que no tener agua potable para beber, para lavarse, para vivir.

一样,作为建筑师,他发现,没有比缺乏饮用水以供饮用、洗涤和生存更大物质贫困了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lava actúa como una esponja, absorbiendo agua y permitiendo que llegue al subsuelo, lo que nos permite tener agua potable.

熔岩就像海绵一样, 吸收水分并使其到达地下,使我们能够获得饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Por otra parte, no se deben dejar cadáveres en contacto con fuentes de agua potable ya que pueden provocar problemas sanitarios.

另一方面,尸体不应与饮用水源接触,因为它们可能会导致健康问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Señalan que los 2,3 millones de habitantes de Gaza carecen de alimentos suficientes y agua potable y se enfrentan a la desnutrición.

他们指出,加沙 230 万居民缺乏足够食物和清洁水,并面临营养不良。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las casas se han inundado, la gente se está marchando y el acceso al agua potable se perfila como un gran reto.

房屋被洪水淹没, 人们正在离开, 获得饮用水成为一个巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

500 darán a luz el mes que viene. Son 166 nacimientos cada día sin acceso adecuado a asistencia sanitaria o a agua potable.

下个月将有 5,500 人分娩。每天有 166 名新生儿无法获得足够医疗保健或饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Agencia y la Organización Mundial de la Salud alertan del riesgo de una " catástrofe de salud pública" por la falta de agua potable.

该机构和世界卫生组织警告称,由于缺乏饮用水,存在发生“公共卫生灾难”风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Esas enfermedades proliferan en entornos donde el acceso al agua potable y al saneamiento es escaso, una situación que se ve agravada por el cambio climático.

些疾病在无法获得安全饮用水和卫生设施环境中肆虐,而气候变化又加剧了种情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y un estudio de la OMS dice que mejorar el acceso al agua potable y al saneamiento puede salvar casi un millón y medio de vidas al año.

世界卫生组织一项研究表明,改善安全饮用水和卫生设施获取情况每年可以挽救近 150 万人生命。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque muchos textos religiosos antiguos contenían instrucciones para mantener los desechos lejos del agua potable y asentamientos, la gestión de los desechos tomó una forma más familiar desde el 3000 a. C.

尽管许多古代宗教典籍中都有让垃圾远离饮用水和居住区指示,但从公元前 3000 年开始,垃圾管理就以一种更熟悉形式出现了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En esa foto se ve algo como un río, pero las observaciones que envía el satélite demuestran que el agua no es potable, tendremos que llevar también nuestra propia agua potable.

张照片可以看到一个像河流东西,但是我们卫星探测结果表明水是无法饮用,我们还得自己带饮用水。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mannosa, mannosanas, mano, maño, mano de obra, mano derecha, mano de obra, manobrar, manobrero, mañoca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接