有奖纠错
| 划词

Según el informe, los acuerdos internacionales, incluida la Convención, tienen precedencia sobre la legislación nacional.

根据报告,法应以际协定,包括《公约》为准。

评价该例句:好评差评指正

Podrá darse precedencia al Presidente de una comisión a fin de que exponga las conclusiones de su comisión.

如果某一委员会的主席要解释该委员会所作的结论,可让其优先发言。

评价该例句:好评差评指正

Desearía que se le aclarara si las disposiciones de los instrumentos internacionales ratificados por el Gabón tienen precedencia sobre las disposiciones constitucionales.

她不清楚加蓬批准的际文书条款是否优先于宪法条款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo el Paraguay ha ratificado la Convención, por lo que sus disposiciones tienen precedencia sobre la legislación nacional y se deben aplicar.

但巴拉圭已经批准了《公约》,因此,《公约》的各项规定都优于家法律,必须加以应用。

评价该例句:好评差评指正

En ordenamientos jurídicos tales como el de su propio país y Benin, los tratados internacionales, como la Convención, tienen precedencia sobre el derecho interno.

在像她自己家的和贝宁的法律体制际条约,诸如《公约》是被视为高于内法的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, tal precedencia sólo existe en los casos y en la medida en que sean compatibles con las disposiciones de un tratado bilateral sobre inversiones.

然而,这种优先地位仅在制度之间不一致的情况下,也仅在这一范围内,才会存在。

评价该例句:好评差评指正

El derecho consuetudinario sigue aplicándose en virtud de la Ley de Aplicación de las Leyes de Inglaterra, pero la Constitución tiene precedencia sobre cualquier otra ley.

由于《英格兰执行法案法》,习惯法仍然适用,但《宪法》优先于任何其他立法。

评价该例句:好评差评指正

La composición de la Sala, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Treves, Presidente; Magistrados Marotta Rangel, Yankov, Bamela Engo, Akl, Anderson y Xu, miembros.

按位次先后排列如下:长Treves法;成员:Marotta Rangel法、Yankov法、Bamela Engo法、Akl法、Anderson法和许法

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la Sala, por orden de precedencia, son los siguientes: Presidente Nelson; Vicepresidente Vukas; Magistrados Park, Treves y Ndiaye, miembros; Magistrados Anderson y Lucky, suplentes.

按位次先后排列如下:Nelson长; Vukas副长;Park法、Treves法和Ndiaye法;候补成员Anderson法和Lucky法

评价该例句:好评差评指正

La composición de la Sala de Controversias de Pesquerías, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Caminos, Presidente; Magistrados Yamamoto, Kolodkin, Park, Wolfrum, Ndiaye y Jesus, miembros.

渔业争端按位次先后排列如下:长Caminos法;成员Yamamoto法、Kolodkin法、Park法、Wolfrum法、Ndiaye法和Jesus法

评价该例句:好评差评指正

La composición de la Sala, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Marsit, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov, Park, Mensah, Chandrasekhara Rao, Anderson, Jesus, Xu, Cot y Lucky, miembros.

按位次先后排列如下:长Marsit法;成员:Caminos法、Yankov法、Park法、Mensah法、Chandrasekhara Rao法、Anderson法、Jesus法、许法、Cot法和Lucky法

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a lo dispuesto en el marco conceptual de las normas internacionales sobre presentación de informes financieros, el fondo de cualquier transacción económica debe tener precedencia respecto a su forma jurídica.

根据际财务报告标准概念框架,任何经济交易的实质都应高于其法律形式。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase aclarar la verdadera situación de la Convención y especificar si se ha invocado la Convención en juicios y si las normas de la Convención han tenido precedencia sobre las leyes nacionales.

请澄清《公约》在该内法律系统的地位,明确说明法在审理案件时是否适用《公约》,《公约》的标准是否高于内法。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la delegación de Israel apoya el enfoque general del proyecto de artículos, que subraya la importancia de los arreglos bilaterales y regionales y su precedencia sobre lo dispuesto en el proyecto de artículos.

因此,以色列代表团支持条款草案的总体办法,其突出强调双边和区域安排的重要性,并且这些安排优先于条款草案的各项规定。

评价该例句:好评差评指正

Además, la enmienda del artículo 90 de la Constitución estipula que, en caso de conflicto entre la legislación interna y acuerdos internacionales, tendrán precedencia las disposiciones de éstos, incluidas las de la Convención.

此外,《宪法》第90条的修正案规定,当内法和际法发生冲突时,以际法(包括《公约》条款在内)为准。

评价该例句:好评差评指正

Se ha mantenido sin alteraciones la disposición de la Constitución de la República de Kazajstán relativa a la precedencia que tienen los tratados internacionales ratificados por la República con respecto a la legislación nacional.

《哈萨克斯坦共和宪法》关于共和批准的际条约优先于共和法律的准则仍然不变。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 18 se reconoce la precedencia otorgada al régimen especial alternativo de protección de los inversores extranjeros establecido en tratados bilaterales y multilaterales sobre inversiones respecto del régimen general de la protección diplomática.

第18条确认双边和多边投资条约所规定的、为保护外投资者而设的另外的特别制度,优先于一般的外交保护制度。

评价该例句:好评差评指正

Una enmienda del artículo 90 de la Constitución dispone que las convenciones internacionales - incluida la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer - tienen precedencia sobre cualquier ley nacional.

《宪法》第90条的修正规定,包括《消除对妇女一切形式歧视公约》在内的际公约高于一切内法。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Sossa (Benin) explica que, dado que los instrumentos internacionales tienen precedencia sobre la legislación nacional, la definición de discriminación que figura en la Convención es la que rige con arreglo a las leyes de Benin.

Sossa先生(贝宁)表示,由于际文书优先于内法,《公约》关于歧视的定义即为贝宁内法关于歧视的定义。

评价该例句:好评差评指正

La novedad reciente más importante a este respecto es que las disposiciones de los tratados fiscales que prevén el intercambio de información deberían tener precedencia sobre el secreto bancario y otras leyes relativas a la confidencialidad en el Estado transmisor.

近期最重要的一项发展是税务条约关于信息交换的规定优先于提供的银行保密和其他保密法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paladín, paladino, paladio, paladión, palado, palafito, palafrén, palafrenero, palamenta, palanca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Ruby Gillis y Emma White, que riñeran por la precedencia en los asientos de la plataforma, ya no se sentaron en el mismo pupitre y la amistad de tres años se quebró.

曾因站台座位争吵鲁比·吉利斯和艾玛·怀特不再坐在同一张桌子上,三年也随之破裂。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

El Caballero de la Blanca Luna respondió que era precedencia de hermosura, y en breves razones le dijo las mismas que había dicho a don Quijote, con la acetación de las condiciones del desafío hechas por entrambas partes.

白月骑士说决定两个女人究竟谁最漂亮,接着便介绍他对唐吉德说那些话,以及唐吉德接受挑战条件等情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palangre, palanquear, palanquero, palanqueta, palanquín, palapa, palasan, palastro, palatabilidad, palatal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接