El mar se mete profundamente en tierra.
海深深地伸入陆地。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深的印记。
Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.
她要深呼吸来跟上节奏。
Está profundamente enamorada de su marido.
她深深爱着丈夫。
Nuestra experiencia es que ese paradigma es profundamente erróneo.
我们的经验是,这个说法被严重误解了。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受到胁。
Los miembros de la Corte agradecen profundamente esta oportunidad.
法院的成员们非常感谢这个机会。
Lamento profundamente que el problema de Chipre siga pendiente.
我深感遗憾的是,塞浦路斯问题仍然没有得到解。
Sin embargo, me preocupa profundamente la situación en Zimbabwe.
但是,我对津巴布韦局势感到严重关切。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印度尼西亚人民深表感谢。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然在世界上存在。
Le agradezco profundamente desde el fondo de mi corazón todos sus esfuerzos.
我十分衷心地感谢他作出了所有这些努力。
Mi delegación respeta y agradece profundamente las actividades del OIEA en África.
我国代表团非常尊重和赞赏原子能机构在非洲的活动。
Ese reconocimiento básico influye profundamente en las disposiciones concretas de las asociaciones.
这一基本认识已融入合作安排之中。
Camboya está profundamente convencida de la necesidad y de los beneficios del desarme.
柬埔寨深信裁军的必要性和好处。
El compromiso estaba profundamente arraigado en el corazón del pueblo de ambas partes.
各方人民心中作出坚定的承诺。
Lamento profundamente que esta vez no se haya logrado ningún progreso.
我对这次没有取得任何进展深感遗憾。
Los retos que encaramos hoy difieren profundamente de los de la guerra fría.
我们今天面临的挑战同冷战挑战大相径庭。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
–¿Qué quieres decir con eso de " más profundamente" ? –preguntó Nathan.
“‘深深’是什么意思?”
Excepto un árbol que se sentía profundamente triste.
只有一颗树深感悲伤。
Dormía profundamente, cuando fue despertado por su padrino.
当贝宁卡萨被他的教父叫醒的时候,他还睡得很沉。
Y me sentí profundamente acompañado en la balsa.
坐筏子里,我觉得很祥和宁。
Respiró profundamente y se sintió vigorizado por el movimiento.
他深吸了一口气,不觉振作起来。
Peppa y George duermen profundamente en su casa de vacaciones.
佩奇和乔治度假小屋里很快就进入梦乡了。
Por lo general los gatos se duermen profundamente en esta posición.
猫咪通常这个姿势快速入睡。
Una persona que duerme como un tronco está profundamente dormida.
“一个睡得像树干的人”是陷入了深度睡眠。
La aclamada escritora había desaparecido y su público estaba profundamente impactado.
这位著名作家失踪了,她的读者们大为震惊。
Exhausto, tumbado en la cama observando caer las gotas de suero, se sintió profundamente solo.
罗辑浑身无力床上,看着吊瓶中的药液滴滴流,无比强烈的孤独感攫住了他。
Eso nos remeció profundamente como civilización.
这一发现让人类文明为之震惊。
Primero, debes escoger una víctima, digo, una persona que quieras conocer profundamente.
首先,你要选择一个受害者,我是说,一个你想深入了解的人。
Esto generalmente sucede cuando el gato duerme profundamente y sin pensar en nada.
这种情况通常发生猫咪酣睡,没有思考任何事情的时候。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
我们深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留的宝贵精神财富。
Esta última era tan cómoda que no pudo evitar quedarse profundamente dormida.
最后一个太舒服了,她忍不住睡着了。
La cultura de la paella y de los platos con arroz es profundamente valenciana.
海鲜饭和米饭饮食文化深深植根于瓦伦西亚。
Esta sustancia química también imita la química cerebral de alguien que está profundamente enamorado.
这种化学物质能模拟深陷爱河的人的大脑化学反应。
Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.
她还准确展示了日常事件如何深刻影响生活。
Lo único que se es que los jovencitos duermen profundamente y hasta tarde.
" 我只知道少年睡得沉,起得晚。"
Pero también —prosiguió Zhang—, y esto es mucho más importante, porque estoy profundamente preocupado.
“是因为我心里确实着急。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释