有奖纠错
| 划词

Medidas para promover el principio del Convenio.

促进实施《公的措施。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.

我们吁请各国积极地推动这项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Realizó grandes esfuerzos por promover el diálogo entre las religiones.

促进各宗教间对话作出了巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

评价该例句:好评差评指正

Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.

鼓励一切促进南南合作的伙伴关系形式。

评价该例句:好评差评指正

Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.

他们应该率先推动这一举措。

评价该例句:好评差评指正

También reconocemos la importancia de promover la estabilidad y la seguridad.

我们也认识到促进稳和安全的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.

目前大力促进可再生和(或)替代能源的发展。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso proporcionar fondos para promover el desarrollo sostenible de la isla.

必须提供资金,促进该岛的可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契所提倡的经营方式。

评价该例句:好评差评指正

La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.

鼓励调动的政策也能协助填补空缺。

评价该例句:好评差评指正

En Myanmar estamos trabajando con ahínco para promover la salud infantil.

我们缅甸促进儿童健康作出巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

También consideramos que el traslado de las causas promovería la reconciliación nacional.

我们还认,移交审判将有助于实现民族和解和康复。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.

促进公司负起社会责任的措施应当是自愿性的。

评价该例句:好评差评指正

Las excusas y las avenencias a medias o malas no promoverán nuestra causa.

寻找借口、三心两意或错误的妥协,将无助于促进我们的事业。

评价该例句:好评差评指正

En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.

具体而言,应该充分利用促进南南合作的三角安排。

评价该例句:好评差评指正

Entonces, todo nuestro empeño de promover el desarrollo podría quedar en la nada.

那样的话,我们促进发展而开展的所有努力都会功亏一篑。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.

我们必须促进所有国家的繁荣,其创造机会。

评价该例句:好评差评指正

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸的民族和解进程推动了国家统一。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Cuarteto debía hacer más esfuerzos para promover las conclusiones de la Corte.

四方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水肺潜水, 水分, 水粉, 水粉画, 水浮莲, 水沟, 水垢, 水臌, 水管, 水罐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯的时候都是无可挑剔的,也会借机推动理性使用时尚的责任心。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Además, comparar hermanos entre ellos solo promueve una relación dañina.

此外,兄弟姐妹间进行比较只会促成种有害的关系。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Promoveremos el uso limpio y eficaz del carbón, desarrollaremos vigorosamente las nuevas energías.

推动煤炭清洁高效利用,大力发展新能源。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los filósofos griegos promovieron la moderación.

希腊的哲学们就提倡要节制慎饮。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y, tras ser promovidos a barcos más grandes, comenzaron a migrar de puerto en puerto.

被推行到更大的船只后,它们开始从个港口迁移到另个港口。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

1506到1507年间,他专注于促进佛罗伦萨国的建立。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Persistiendo en priorizar la prevención, promoveremos a fondo la campaña por una China sana.

坚持预防为主,深入推进健康中国行动。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces visitó al enfermo coronel Gerineldo Márquez para que lo ayudara a promover la guerra total.

随后,他去患病的格林列尔多·马克斯上校,希望上校帮助他重新发动全面战争。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Eran tiempos de bonanza económica y de promover el nacionalismo: ¡la idea prendió!

时期,经济繁荣,国主义盛行:这理念迅速传播开来!

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.

推动对外投资合作健康有序发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la transformación y actualización de las industrias tradicionales.

推动传统产业改造提升。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.

自2012年以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传独立思想来获得更多支持。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平二十大报告

Aceleraremos la construcción de un sistema educativo de alta calidad, fomentaremos la formación cualitativa y promoveremos la equidad educacional.

加快建设高质量教育体系,发展素质教育,促进教育公平。

评价该例句:好评差评指正
论语

18. Zhuan, el administrador de Gongshu Wenzi, gracias a éste, fue promovido junto a él al cargo de ministro.

18. 公叔文子之臣大夫僎与文子同升诸公。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Promovimos incansablemente el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

不懈推进脱贫攻坚。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Estas obras promovían el humanismo y la igualdad, en vez del patriotismo.

这些作品提倡的是人道主义和平等,不是爱国主义。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Promueve la erradicación del trabajo infantil en el sector en el que él trabajó.

他工作的部门推动消除童工现象。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El estado promueve los géneros que se están perdiendo.

提倡正消失的流派。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Hay que promover una política proactiva y no de rebelión.

我们必须推行积极主动的政策,不是造反。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.

促进外贸稳中提质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水红, 水壶, 水葫芦, 水花, 水患, 水火, 水火不相容, 水碱, 水浇地, 水饺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接