有奖纠错
| 划词

El agua caliente me ha quemado la mano.

热水把我的手烫了.

评价该例句:好评差评指正

Me he quemado la mano con el agua caliente.

我的手让热水给烫了。

评价该例句:好评差评指正

He quemado el plato.

我把这菜烧煳了.

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Desde diciembre, tres muchachos y una muchacha de edades comprendidas entre los 16 y los 18 años se habían quemado vivos.

以来,发生了年纪在16岁至18岁之间的三名男孩和一名女孩自焚事件。

评价该例句:好评差评指正

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国报告,由于利用可再生能源,煤炭用量减少了33,00万吨。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la población se ve obligada a desplazarse a causa de los combates, sus propiedades son saqueadas sistemáticamente y a su regreso encuentra los hogares quemados o destruidos.

当平民因战斗而流离失所时,他们的财产被非有系统地抢劫,他们返回时发现自己的住被烧毁或被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, se ha quemado un gran número de aldeas ubicadas en zonas ocupadas por minorías étnicas y los habitantes se vieron obligados a trasladarse como consecuencia de la ofensiva militar contra los grupos armados de oposición.

少数民族地区许多村落闻已被烧毁,村民因为军方对武装政府集团发动进攻而被迫他走。

评价该例句:好评差评指正

En el informe también se debió incluir los datos sobre los 150 monasterios e iglesias serbios que han sido demolidos o quemados, 60 de los cuales, por ser sitios de la mayor importancia, gozan de un alto grado de protección.

报告也应包括有关150处被毁和被烧的塞族教堂和修道院的数据,其中60处是最重要的圣址,享有高级保护。

评价该例句:好评差评指正

El 9 de septiembre, por ejemplo, en Tawilla, Darfur septentrional, las fuerzas del Gobierno respondieron de manera indiscriminada y excesiva a la detonación de una granada, como resultado de lo cual cinco civiles murieron y 29 resultaron heridos, 30 viviendas y almacenes fueron quemados y 30 familias quedaron desplazadas.

譬如,9月9日,政府部队在北达尔富尔塔维拉对一次投掷手榴弹事件作出过度应,滥杀滥伤,至少造成五名平民死亡,29人受伤,30和商店被烧,30家庭流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar aquí que el método molecular sólo puede utilizarse para enriquecer hexafluoruro de uranio y no es adecuado para “limpiar” Pu metálico de alto grado de quemado, lo que sí es posible, en principio, con el método atómico, mediante el cual se puede enriquecer tanto U metálico como Pu metálico.

在此应当指出的是,子激光法只能用于浓缩六氟化铀,但不适于“净化”高燃耗金属钚,而既能浓缩金属铀也能浓缩金属钚的原子激光法原则上也能“净化”高燃耗金属钚。

评价该例句:好评差评指正

Un elemento importante es el hecho de que en una serie de pueblos atacados y quemados por los milicianos y por las fuerzas gubernamentales, los agresores se abstuvieran de exterminar a toda la población que no había huido, sino que procedieron a matar en forma selectiva a grupos de hombres jóvenes.

重要的要件是,在一些遭到民兵和政府部队双重袭击和焚烧的村庄,袭击者并没有消灭所有没有逃跑的人,而是有选择性地杀死青壮年男子。

评价该例句:好评差评指正

La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.

布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,其中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, el almacenamiento de diversos conjuntos combustibles acabados es incompatible con la manera en que se explotan actualmente las centrales nucleares, puesto que los conjuntos combustibles se fabrican a medida para que reflejen el diseño operativo y la historia propios del reactor al que se destinan, así como las sucesivas mejoras en la tecnología de fabricación, los grados de quemado y los aspectos económicos del combustible.

各种成品燃料组件的贮存实际上与当前核电厂运行所用方式不一致,因为燃料组件是按设计定制的,映了拟使用这些组件的某种应堆堆芯的独特运行设计和历史以及不断进行制造技术、燃耗率和燃料经济方面的改进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使健壮, 使僵化, 使降服, 使降级, 使骄傲, 使骄横, 使焦点不准, 使觉得耳熟, 使觉得痒, 使接近,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Esto huele a quemado. Ay, que se me pega.

闻起来有烧焦的味道。哎呀,粘锅

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Antes de abrir la puerta notó un fuerte olor a quemado.

在开门之前她闻到强烈的燃烧气味。

评价该例句:好评差评指正
约之利未记

23 Y todo presente de sacerdote será enteramente quemado; no se comerá.

23 祭司的素祭都,却可吃。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo lo miró con sus amorosos y confiados ojos quemados por el sol.

老人用他那双常遭日晒而目光坚定的眼睛爱怜地望着他。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Ha quemado la mesa! Howl, ¿sabes leerlo?

印在桌子上,哈尔,这是?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiene un saborcito quemado, no sé si sea esto.

有一种焦味,我知道是是这个。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Quién era? ¿Por qué ha quemado a tu padre?

“他是谁?为什么放火烧你父亲?”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Aún no habían quemado muchas cosas.

还没烧掉太多东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Morir quemado en llamas o morir ahogado en medio del océano.

在大火中被烧死或者在大海里被淹死。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los bordes estaban quemados y la imagen, ahumada, parecía surcada por el rastro de dedos sucios de carbonilla.

边缘有燃烧过的痕迹,影像很模糊,看起来就像被沾满煤屑的手指按压过。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No te asustes si tu paella presenta algunas partes del arroz cuyos granos parecen pegados y un pelín quemados.

如果你的海鲜饭看起来黏在一起,还有些焦,请怕。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un cadáver emite alrededor de 27 kilos de dióxido de carbono cuando es quemado.

尸体燃烧时会排放约 27 公斤二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
约之利未记

17 Y lo que quedare para el tercer día de la carne del sacrificio, será quemado en el fuego.

17 但所剩下的祭肉,到第三天用火焚烧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso se conoce la última comida del hombre de Lindow, un pedazo de pan quemado por digerir.

甚至连林道人的最后一顿饭也是众所周知的,一块面包被烧着消化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchísimos conocimientos se han perdido: libros que fueron quemados, estelas que fueron derribadas, códices destruídos.

许多知识已丢失:书籍被烧毁,石碑被推倒,抄本被毁。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No puedo porque me he quemado el vestido y Meg me ha dicho que me quede quieta para que nadie lo vea.

行,因为我烫坏我的裙子,梅格让我乱动,这样大家就看出来

评价该例句:好评差评指正
良教育

Yo tuve que decirle la verdad, que Juan lo había quemado todo.

所以我告诉他真相,是Juan烧所有东西。

评价该例句:好评差评指正
约之利未记

6 Será comido el día que lo sacrificareis, y el siguiente día: y lo que quedare para el tercer día, será quemado en el fuego.

6 这祭物在献的那一天和第二天吃,若有剩到第三天的,就必用火焚烧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde la Revolución Industrial, los humanos hemos extraído combustibles fósiles de la tierra y los hemos quemado, activando la energía almacenada para producir electricidad y alimentar máquinas.

自工业革命以来,人类把这些化石燃料从地底掘出,燃烧它们,激活储存的能量来发电和推动引擎工作。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Casi me pareció percibir aquel olor a papel quemado que desprendía en el aire, pero comprendí que lo que mi olfato había detectado era sencillamente tabaco.

我似乎又闻到那股纸张燃烧的味道… … 过,我心里清楚得很, 我当时闻到的只是烟草味罢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使结盟, 使解除义务, 使紧密, 使进入, 使进入轨道, 使进入狭窄的地方, 使进入正轨, 使进入最深入, 使劲, 使劲干活,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接