El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.
其次一风险因素就是未受控制的电离辐射源。
Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.
如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。
La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.
立法规定对辐射源进行控制。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大3 500放射源。
Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.
坦桑尼亚有一具有大量辐射来源设施的方案。
Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.
能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优和小,而且现在既抗辐射又经济。
Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.
要求加对高活性放射源的安全保障。
Entretanto, Kenya es parte del Código de Conducta sobre seguridad tecnológica y física de las fuentes de radiación.
同时,肯尼亚还是放射材料安全和保安《行为守则》的缔。
La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.
辐射、运输和放射性废物安全的问题是一项挑战。
Hay muy pocos datos concluyentes sobre los efectos que tienen las radiaciones de baja intensidad para la salud.
过去很少确凿的数据说明低剂量辐照对健康产生的作用。
Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.
没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。
Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.
切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。
Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.
与能源有关的其他问题包括人们对扩散的关注、以及与其辐射排放有关的事故风险等。
Hay riesgos de radiaciones, de meteoritos y de residuos procedentes de las actividades de los seres humanos en el espacio.
构成风险的是放射性、自然陨石和人类空间活动的残留物。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Secretario del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas formula una declaración.
联合原子辐射影响问题科学委员会秘书发了言。
La dosis anual que recibe una persona depende de la radiación de fondo y oscila entre 1 y 10 mSv, con una media de 2,4 mSv.
人每年接受的剂量主要是背景辐射的结果,范围在1-10 mSv之间,平均值为2.4 mSv。
Decenas, si no centenares, de miles de personas morirían en el acto y muchas más morirían por los efectos de la radiación.
数万人、甚至数十万人将在一瞬间丧生,还有更多人将死于辐射。
Esos efectos no se circunscribieron a las detonaciones, sino que se extendieron a la exposición experimental de la población isleña a la radiación.
其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y, con antenas de radio, es posible percibir estas radiaciones y convertirlas en sonido.
用广播天线就可能接受到这些辐射并将其变为声音。
La radiación ultravioleta puede causar quemaduras graves en la piel.
紫外线可以造成皮肤严重晒伤。
Debes evitar exponerte al sol las horas de mayor radiación.
太阳比较毒的时候,这种皮肤的人应该免在阳光下暴晒。
¿O tendríamos que escondernos bajo la tierra para evitar la radiación solar a la que Martes está expuesto?
还说我们得躲在地底下来躲受到的太阳辐射?
Salvo cuando vomita radiación y plasma súbitamente y en direcciones aleatorias.
除非它突然向任意方向喷出辐射和等离子体。
Por ejemplo aquí están el tabaco, el alcohol o la radiación solar.
例烟草、酒精或太阳辐射。
Lo único que hace falta es que encontremos fuentes de radiación electromagnética.
我们唯一要做的就找出电磁辐射的来源。
El sol es muy peligroso.La radiación ultravioleta es muy intensa en España.
阳光险的。紫外线在西班牙强烈的。
Es demasiada radiación solar para que un humano la soporte.
太阳辐射太大,人类无法承受。
Arriesgó su salud con tal de no renunciar a su pasión: el fenómeno de la radiación.
她不放弃自己的热情,甘冒健康风险:辐射。
Hay muchos tipos de tormentas solares, por ejemplo, las fulguraciones solares que son maremotos de radiación de alta energía.
太阳风暴有许多类型,例太阳耀斑,这一种高能辐射波。
No observarán la radiación cósmica de fondo, ni podrán descubrir el Big Bang.
他们不会观测到宇宙背景辐射,也无法发现大爆炸。
La capa de ozono protege la vida en la Tierra de la dañina radiación solar ultravioleta.
臭氧层保护地球上的生命免受有害的紫外线太阳辐射。
Pero puede que también cambie de color, protegiéndonos de la radiación solar.
但它也可能会改变颜色,保护我们免受太阳辐射。
La cantidad de radiación sería tan intensa que no podría haber vida en la Tierra.
辐射量将此强烈,以至于地球上不可能有生命。
Son células poco comunes pero con propiedades especiales que las hacen resistentes a la quimioterapia y la radiación.
它们稀有细胞,但具有特殊特性,使其对化疗和放疗具有抵抗力。
Los satélites Terra y Aqua tienen instrumentos llamados espectroradiómetros, que detectan la radiación infrarroja, es decir, el calor radiando desde la superficie terrestre.
Terra和Aqua卫上装载的仪器叫做光谱辐射仪,检测红外辐射,即地球表面辐射出的热量。
Así que seríamos completamente vulnerables a radiación del viento solar y tormentas solares, y podríamos ver la aurora EN TODOS LADOS. ¡Mira!
所以我们将完全暴露在太阳风辐射和太阳风暴中,我们可以看到到处都极光,看!
En los climas fríos nos aísla de la pérdida de calor, en los climas desérticos, nos cubre de la radiación solar excesiva.
在天气寒冷时,防止热量丧失;在天气炎热时,阻挡过多的太阳辐射。
Pero si quieres salir y volver con vida, necesitarías un traje espacial para compensar la poca presión atmosférica existente y bloquear la radiación.
果你想出门以后活着回来,你需要一件太空服来抵御低大气压和防辐射。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释