有奖纠错
| 划词

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

得很服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蓝调音乐, 蓝图, 蓝星, 蓝钟花, 谰言, , , 篮板, 篮板球, 篮球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

¡Dichosote, si ya vimos que es usté el que le está rascando el ala!

“你这个人交上桃花运了!们看得出你已经跟她打得火热了!”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero lo distrajo el potrillo alazán de Miguel del Páramo, que se rascaba los morros contra la barda.

这时米盖尔·巴拉莫的那匹栗色小马驹吸引了他的注意。它正用它的厚嘴唇擦着马具。

评价该例句:好评差评指正
想 - 人文

El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.

头皮会痒得你想一直挠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque el mundo no está hecho para vagos, que quieren rascarse la barriga.

因为这个世界不是为想要挠肚皮的流浪汉而生的。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Estoy cansada de tener que rascarme el bolsillo cada vez que quiero comprar ropa.

烦死人了,每次想买衣都得花多钱。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Me rasqué cuanto pude y al mirarme sentía como insectos saliendo de mis poros.

把能挠的地方都挠了个遍,看着自己,感觉有小虫子从的毛孔里爬出来。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡La verdad es que casi me dais risa! -- dijo el muñeco rascándose la cabeza.

“你们简直笑。”木偶摇摇头说。

评价该例句:好评差评指正
想 - 人文

Los días y noches que pasaste rascando tu seca piel dejarán marcas y úlceras en tu cuerpo.

你会因为身上溃烂的伤口,没日没夜地挠你那干燥发痒的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
小银和

El hombre y el mono se rascan, aquél la greña, murmurando, y éste las costillas, como si tocase una guitarra.

男人和猴子,都在搔痒,一个边嗬咕边抓着自己蓬乱的头发,一个在肋骨上来回地搔,就像在弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esos que simplemente parece que rascan y pican, ¿verdad?

那些似乎只是抓挠和发痒的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sí, pero el pobre no puede ni rascarse, me da penita.

是应该,但是这样它就不能到处蹭了,多可怜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Estar básicamente tumbado en el sofá, sin hacer absolutamente nada... Y eso es rascarse la barriga, o Vaguear, como lo quieras llamar.

基本上就是躺在沙发上,什么都不做… … 这就是抓肚子,或者懒洋洋地躺着,不管你怎么称呼它。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces se quedó pensativo e inquieto y, olvidando las reglas de urbanidad y de buena crianza, sacó una mano del bolsillo y se rascó largo rato la cabeza.

于是他就拼命动脑筋,也顾不得行什么礼貌规矩,打口袋里伸出——只手来,把头搔了半天。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aparentemente podía dar el pego como joven mujer con estilo y modista selecta, pero era consciente de que, a poco que alguien rascara sobre mi capa exterior, descubriría sin el menor esfuerzo la fragilidad sobre la que me sostenía.

表面上可以装成一个时尚有型的女青年,一个高级时装师,但是心里很清楚,只要有人掀开外面的伪装,就能轻而易举地发现这层外衣有多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se está rascando la cabeza en este momento, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Anda, vamos, vamos (le empieza a rascar).

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Vamos allá (utiliza los dados para rascarse el cuerpo).

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Eudes se rascó la cabeza y después me dijo

评价该例句:好评差评指正
colegas2

(se empiezan a rascar mutuamente) PHOEBE: Que bien!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La histamina también activa los nervios implicados en el picor, razón por la que picaduras de insectos hacen rascarnos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


廊子, , 朗读, 朗朗, 朗姆酒, 朗诵, 朗诵的, 朗诵会, , 浪潮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接