La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到居民对.
El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.
由于注应,病人感到不舒服.
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注剂会引起一定应.
La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随后应是令人震惊。
Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.
与平时相比那次表现很常。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他应让处于一个很尴尬位置。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民自发和诚情令感动。
Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.
这种威胁可能引起全球性连锁应,从而影响到所有人。
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得到了不应。
La reacción de otros Estados es igualmente interesante.
其他国家应也值得注意。
No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.
还不知道收件国应。
Al igual que otros, lamentamos esta reacción de Israel.
其他国家一起对以色列这种应表示遗憾。
Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.
这两种认识都是错误,这两种应都是危险。
No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.
法国声明没有引起第三方应。
Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.
两支部队之间合作从而得到加强,与迅速应部队进行了频繁联合演习。
No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.
以色列国防军没有作出应。
La inestabilidad en el Iraq está generando reacciones indeseables en todo el mundo.
伊拉克不稳定局势给全世界带来了不利影响。
Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.
没有此种投资,对应对性措施需求只会上升。
Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.
迄今为止他所收到应都是建设性。
El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.
对全国对话进程启动进行了大量宣传,也引起了各种不应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amaranta fingió una reacción de disgusto.
阿玛兰塔露出轻蔑的神态。
Una sonora carcajada fue la primera reacción de Ramiro. Después aclaró mi ignorancia.
他先是哈哈大笑,然后耐心地解答这个无知的问题。
Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.
嗯,来看看更粗俗的反应方式,只能用最信任的场合。
El sol... ¿Y desde cuándo le provoca esta reacción?
“这… … 您从什么时候开始有这症状的?”
Ahora imagina cuál sería tu reacción al tropezar con un ser así después de escuchar varios ruidos.
想象一下,如果你听到一些声音后偶然发了这样一个存,你会有什么反应?
Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.
带着防晒霜是因为的皮肤阳光照射非敏感,需要一直受到保护。
Yo me quedo con la segunda reacción.
给的第二种反应是。
Ella lo esquivó. Él insistió varias veces, y la reacción de ella fue igual.
她躲开了。他又试了几次。她仍然不吃。
Nébel sintió entonces el fustazo de reacción en la cepa profunda de su familia.
内维尔觉得她的话像一阵反抗的鞭子,抽他的家庭的老根儿上。
Si la respuesta es sí, entonces ya sabes cómo reacciona la gente a la negatividad.
如果答案是肯定的,那么你就知道了消极事物的反应。
Antes de interesarse por los mecanismos de su funcionamiento, su primera reacción sería, probablemente, maravillarse.
他其运作机制提起兴趣之前,他的第一反应很有可能是,感到惊奇。
Las reacciones en redes sociales nos hicieron esperar, en donde muchos no podían creer la noticia.
社交网络上的回应让等待了些时候,很多表示无法相信。
También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?
也可以是一种更柔和、不那么强烈的反应,可以只是说,哦,是吗?
Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.
另一方面,这是乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基最初的几次袭击发生时的反应。
Un momento -respondió el coronel, observando la reacción del gallo-. A buena hambre no hay mal pan.
" 就来," 上校看着鸡的反应回道," 饥不择食啊。"
A comienzos del siglo XIX surge el romanticismo como reacción al racionalismo ilustrado de la época anterior.
19世纪初,浪漫主义兴起,这是上世纪启蒙理性主义的一种反馈。
Tome un láser y vea qué pasa en la proximidad de un motor de un avión a reacción.
近距离用激光照射喷气式飞机的马达,您可以观察下,会发生什么。
Yo sólo creo en los astros —dijo Lazara, y escrutó la reacción del presidente— —¿Qué día nació usted?
“只相信星座。”拉萨拉说,她扫了一眼总统的反应,“您是哪一天出生的?”
Mi primera reacción fue colgarle, pero insistió en que a lo menos merezco saber cuál es la verdad.
第一反应是挂掉电话,但他坚持说该知道真相。
Después de todo, no puedes controlar las cosas externas a ti, pero sí puedes controlar cómo reaccionas ante ellas.
毕竟你无法控制除自己以外的东西,但你可以掌握自己应它的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释