有奖纠错
| 划词

Cuando llegué al hotel en la recepción no había nadie.

达旅馆时,接待处无人值班。

评价该例句:好评差评指正

Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.

今晚将为总统举行一个欢迎仪式。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas resultantes se harán acreedoras a la recepción de ayuda.

因此开展的活符合得支助的条件。

评价该例句:好评差评指正

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统机场使这次接待显得十分突出。

评价该例句:好评差评指正

Será preciso que haya quórum en la Junta para confirmar la recepción del mensaje.

这一邮件的收取须由理事会的一法人数加以确认。

评价该例句:好评差评指正

Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.

演出前有招待会,我欢迎所有人参加。

评价该例句:好评差评指正

Los delegados pueden dirigirse a la recepción donde recibirán las carpetas pertinentes a su proyecto de resolución.

各位代表可以文件台查询,他们会收有关其决议草案的文件袋。

评价该例句:好评差评指正

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有自化系统来控制发送和接收货物。

评价该例句:好评差评指正

La Parte interesada dispondrá de cuatro semanas desde la recepción del proyecto de informe para formular sus observaciones.

该缔约方应在收报告草案后四周之内提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Tiene que haber voluntad política para establecer e implementar arreglos y formas adecuados de recepción en estos casos.

要在这种情况下制并落实适足的接纳安排和程序,就必须作出政治承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。

评价该例句:好评差评指正

Una cláusula FIO(S) ya no puede, como tal, determinar el momento de recepción o entrega de las mercancías.

FIO(S)条款可能无法再确接受或交付货物的时间。

评价该例句:好评差评指正

De definirse en el artículo el “lugar de recepción” y el “lugar de entrega”, toda referencia a “lugar” resultará innecesaria.

如果第1条列入“收货地”和“装货地”的就没有必要提及“地点”。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal de Apelación admitió que la recepción de asistencia social constituía un motivo de discriminación reconocido en la Carta.

上诉法院承认,领取社会救济金是《宪章》承认的歧视理由之一。

评价该例句:好评差评指正

Se estimó que el lugar contractual de la recepción y de la entrega era preferible por ser el más predecible.

据认为,从可预测性的角度来看,合同规的收货地和合同规的交货地更为可取。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones subrayaron la necesidad de tomar urgentes medidas para lograr que hubiera más instalaciones de recepción de desechos en puerto.

一些代表团强调,必须采取紧急措施来增加港口废物接收设施。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recomendó que el ACNUR obtuviera el reembolso de esos gastos de recepción y registro.

内部监督事务厅建议向难民专员办事处偿付这种接收和登记费用。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué puede hacerse para que haya instalaciones de recepción de residuos en todos los puertos y para asegurar su utilización eficaz?

如何确保所有港口都设有废物接收设施并确保其得有效利用?

评价该例句:好评差评指正

El personal militar también desempeña funciones de recepción e inspección en el campamento Ziouani, pero como rota cada seis meses no hay continuidad.

在Ziouani营,军事人员也从事验收干事工作,但是他们每六个月论调,没有连续性。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros o los suplentes dispondrán de dos semanas a partir de la fecha de recepción del proyecto de decisión para formular observaciones.

理事和/或候补理事自收拟议的决之日起有两周时间提出评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de hongos, de horticultura, de hoy en adelante, de ida, de imitación, de imprevisto, de improviso, de indemnización, de inmediato, de investigación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Haríamos la recepción en un restaurante chino.

我们可以在中国餐馆举行一欢迎会。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Cualquier necesidad, no dude en llamar a la recepción.

如果您有任何需,请致电总服务台。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aquello parecía entonces, más que una recepción, una feria jubilosa.

起初,这更象是节日的游艺会。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La recepción general está en el lobby de la planta baja.

总服务台设在底楼大厅。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Todos los envíos consignados reciben un trato preferencial desde la recepción por taquilla hasta su entrega al destinatario.

从窗口收件到送达收件人全程悉心照顾。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Señores, no se olviden de reclamar sus maletas en la recepción del hotel.

- 先生们,请不在酒店接待处领取您的行李。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Al día siguiente, ante el mostrador de la recepción del hotel .

第二天,在宾馆接待处的柜台前。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pese a los intentos de Minerva para eludirlo en la recepción, finalmente bailó con Trujillo pero rechazó sus insinuaciones.

尽管米勒娃在招待会上试图躲避他,她最终还是与特鲁希略共舞, 拒绝了他的求爱。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Basta hablar con la gente que ha estado con ellos en todas las recepciones, en todos los actos, en la informalidad del trato.

只需与那些经常和他们接触的人,参与所有接待、各类活动的人聊聊。

评价该例句:好评差评指正
西语我会说

No sé si hay una librería aquí cerca, pero en la recepción hay una lista de todas las tiendas en el barrio.

我不知道这附近有没有书店,是在前台有一所有商店的名册。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al entrar Katherine en el vestíbulo, el guardia de recepción escondió rápidamente un transistor y se quitó los auriculares de las orejas.

凯瑟琳走进大厅时, 前台的警卫迅速关掉收音机, 拔掉耳塞。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El salón actuaría como eran recepción; allí se presentarían ideas, se consultarían figurines, se elegirían telas y hechuras y se harían los encargos.

起居室可以作一大的接待室,顾客在这里提出衣服的初步设想,查阅服装图样,挑选布料和款式,然后下订单。

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

Entra en el hotel por la puerta. En la recepción habla con el empleado. Dice que desea un cuarto sencillo interior, con cama sencilla.

他走进宾馆到前台跟接待员说,他想朝里的单人床房间。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Por la tarde, un paseo por el Templo del Cielo y una entrevista con el responsable de la Asociación de Escritores y por la noche, una recepción en su honor.

下午,我们去天坛散散步,接受作家协会的负责人的采访。晚上,为了欢迎你,有一场接待会。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Recuerdo que en la recepción posterior a los premios, me quedé con la impresión de que es un poco tímida, pero está muy preparada para afrontar este tipo de situaciones.

得在颁奖结束后的聚会上,她给我留下的印象是有点腼腆,是有能够的能力来应对这些场合。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Desde el mes de agosto, entre 3.000 y 6.000 personas llegan todos los días al sur de México y en varias ciudades del país, los albergues y otros espacios de recepción están saturados.

自 8 月以来, 每天有 3,000 至 6,000 人抵达墨西哥南部和该国的几城市,避难所和其他接待空间已饱和。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colombia quedó afuera de la recepción de las grandes oleadas de inmigrantes de Europa hacia América de fines del siglo XIX y comienzos del XX, que se asentaron principalmente en Estados Unidos, Canadá, Argentina, Uruguay y Brasil.

在19世纪末至20世纪初,哥伦比亚被排除在欧洲至美洲的移民浪潮之外,移民们主在美国、加拿大、阿根廷、乌拉圭和巴西定居。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Y la verdad es que allí todo el mundo va a las clases, a las máquinas, nadie habla con nadie, todos con sus auriculares, su musiquita y nada… Ya… Pero es que ni los chicos de la recepción, ¿sabes?

而事实是,每人都只是去上课,用健身器材,没有人对话,所有人都带着耳机,只有音乐,没有其它... 唉... ,也因为没有受欢迎的孩子们,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El estudio estará listo en noviembre y brindará datos actualizados de las dinámicas de movilidad humana y la recepción de remesas en Honduras. El último estudio de migración y remesas de ámbito nacional en Honduras tuvo lugar en 2010.

该研究将于 11 月准备就绪,并将提供有关洪都拉斯人口流动动态和汇款接收的最新数据。洪都拉斯上一次关于移民和汇款的全国性研究是在 2010 年进行的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Recordé mis consultas diarias al mostrador de recepción, ilusionada, anhelante por el recibo de aquella carta que yo creía que iba a cambiar nuestras vidas y que ya llevaba meses en poder de Ramiro sin que jamás me lo hubiera comunicado.

我想起自己每天带着希望去前台询问,急切地想收到那封我以为会改变生活的回信。而拉米罗,几月来从未跟我提起过他收到的这封回信!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de marca, de marcación por tonos, de más, de más edad, de maternidad, de mediana edad, de medio a medio, de mentalidad abierta, de mercado de masas, de micrófono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接