有奖纠错
| 划词

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Inspector General mantiene un ambiente de rectitud en el ACNUR, contribuyendo a la observancia de las más altas normas de conducta personal y profesional por parte de sus funcionarios y demás personal directamente vinculado por contrato con la organización, de conformidad con su Código de Conducta.

监察主任办公室护一种正直的氛围,并按照《行为守则》,帮助工作员和与本组织有直接合同关系的员的最高个和专业行为准则。

评价该例句:好评差评指正

En aras de la seguridad regional y mundial, por respeto a la rectitud del TNP y con confianza en la futura universalidad del Tratado, el Gobierno de los Estados Unidos aspira a trabajar junto con la comunidad internacional para convencer al Irán de que tiene que renunciar al propósito de seguir el camino nuclear que hasta ahora ha elegido recorrer.

为实现区域和全球安全,包括《不扩散条约》的完整及普遍签署条约的希望,美国政府期待同整个国际社会合作,说服伊朗放弃迄今选择的核道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甲壳, 甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

审理过程公正合理,我一开头就承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Instituciones que respondan al interés general y ejerciten sus funciones con colaboración leal, con respeto a la Constitución y a las leyes, y sean un ejemplo de integridad y rectitud.

一个响应大众利益,以忠诚合作、尊重法律方式行使其职能制度,将是正直与廉洁典范。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según Platón es necesario entender que es normal tener tentaciones, pero que podemos formar buenos hábitos y así el camino de la rectitud será fácil y disfrutable.

根据柏拉图法, 有必要了解受到诱惑是正常,但我们可以养成良好习惯, 从而使正直之路变得轻松愉快。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Unas instituciones dinámicas que caminen siempre al mismo paso del pueblo español al que sirven y representan; y que sean sensibles con las demandas de rigor, rectitud e integridad que exigen los ciudadanos para la vida pública.

需要那些总是与它们所服务、所代表西班牙人民保持相同步调机构,那些公民对公共生活严格、正直诚实要求保持敏感机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假定的, 假发, 假花, 假话, 假货, 假借, 假警报, 假蓝宝石, 假领, 假冒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接