有奖纠错
| 划词

Geir Pedersen fue nombrado Representante Personal mío para el Líbano meridional y en abril relevó en el cargo a Staffan de Mistura.

·得森被任命为我的个人代表,于4月接替斯塔凡·德米斯图拉的位。

评价该例句:好评差评指正

Me complace informar al Consejo de que tropas georgianas han relevado a los Estados Unidos en el cumplimiento de esa misión.

我非常高兴地向安理会报告,格鲁吉亚部队在巴格达从美接过这项任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


千年的, 千篇一律, 千秋, 千秋万代, 千升, 千丝万缕, 千头万绪, 千瓦, 千万, 千万富翁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Pasaban los días y el soldadito de plomo no era relevado de su puesto de guardia.

日子一天天过,锡兵并没有被解除岗哨。

评价该例句:好评差评指正
生动物档案

Ahora que llegó, podrá relevarla para que ella vaya a alimentarse.

现在它到了,以替代伴侣孵蛋,让伴侣

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Los sábados y domingos la relevaba América Vicuña, que en diciembre de aquel año debía recibir su grado de maestra.

周六和周日,美洲骆驼(América Vicuña)接替了她,她将于当年 12 月获得教师学位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迁户口, 迁就, 迁居, 迁徙, 迁徙的, 迁移, 迁走, , 牵肠挂肚, 牵扯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接