En ese período la Conferencia adoptó tres resoluciones.
在此期间,会通过了三项。
La Subcomisión aprobó 32 resoluciones y adoptó 14 decisiones.
小组委员会通过了32项,作出14项定。
Por ese motivo votamos en contra de la resolución.
这是为什么我们对了反对票。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
联合王国欢迎今天的。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据编写的。
Otras cinco comisiones de la UAI hicieron suya la resolución.
天文学联盟另有五个委员会也核可了。
China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.
中国一直对上述和倡持支持态度。
La Argentina ha votado a favor de esta resolución.
阿根廷对了赞成票。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视。
Reconoce que muchos Estados siguen necesitando ayuda para aplicar esas resoluciones.
欧洲联盟认识到,许多国家在执行那些时仍然需要援助。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的。
El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.
论坛不想达成任何商定或宣言。
Informe presentado por Indonesia en virtud de la resolución 1455 (2003).
印度尼西亚根据第1455(2003)号提交的报告。
A menudo Azerbaiyán cita abusivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad.
阿塞拜疆经常滥用和乱用安全理事会的。
Seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social.
经济及社会理事会和定的后续行动。
Por ello votamos a favor de la resolución 1593 (2005).
因此,我们对第1593(2005)号了赞成票。
El Consejo de Seguridad concedió la petición en su resolución 1512 (2003).
安全理事会第1512(2003)号核准了这项要求。
Otras visitas similares contribuyeron a la inminente resolución del caso de Tokelau.
类似的视察有助于解托克劳问题。
Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.
这通常是通过一份全面的安全理事会。
Fue con ese espíritu que votamos a favor de la resolución.
本着这种精神,我们对这项了赞成票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.
你善良大方的外表下隐藏一个坚定的心和专注的人。
Colaborar en la resolución del problema.
我们通过合作来问。
Le pegó sin esperanza, pero con resolución y furia.
他扎它,并不抱希望,但是带心和十足的恶意。
Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。
El hecho de ser asertivo significa que uno encara la disensión hacia la resolución del conflicto.
自信意味一个人能够正视分歧,向冲突迈进。
Iba a dejarle y ni toda la fuerza de un vendaval podría ya truncar mi resolución.
我要抛弃他,即使这时候刮起龙卷风,不可能让我改变心意。
Se dará un paso más en la resolución de las dificultades de financiación de las pymes y las microempresas.
进一步中小微企业融资。
La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.
议以全票通过,这个议,是全球无核化非常重要的一步。
En resolución, en poco espacio se juntaron en el patio hasta catorce personas de diferentes trajes y oficios.
总之,院子里不久就聚集起十四个服饰各异、职业不同的人。
Una vez tomada esta resolución, al cabo de diez días, comencé a advertir que la tierra estaba habitada.
下定了心,就又向前航行了十天左右,开始看到了有人烟的地方。
Rusia veta una resolución que pedía un cese de hostilidades en Sudán.
俄罗斯否了一项要求苏丹停止敌对行动的议。
El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.
西班牙大使释说,当天将对一项议进行表。
Rusia presentará al Consejo de Seguridad su propia resolución sobre la situación humanitaria en Ucrania.
俄罗斯将向安理会提交关于乌克兰人道主义局势的议。
La Minusma se estableció en abril de 2013 tras una resolución del Consejo de Seguridad.
马里稳定团根据安理会议于 2013 年 4 月成立。
Se acelerará la resolución de la problemática relativa al consumo de la electricidad de generación eólica, solar e hidráulica.
加快风、光、水电消纳问。
Pero Pablo Vicario me confirmó varias veces que no le fue fácil convencer al hermano de la resolución final.
不过巴布洛·维卡略曾多次向我们证实,说服他弟弟下定最后心实在不容易。
Pero, de cualquier modo, es difícil cumplir las resoluciones cuando se presentan las irresistibles tentaciones.
但无论如何,当不可抗拒的诱惑出现时,很坚持下去。
Me llega la resolución de la revisión ética.
我收到道德审查的议。
Tenga usted, además, en cuenta que ella había tomado la resolución de servirse de la fotografía dentro de unos días.
此外,你可别忘了,她是意要在几天之内利用这张照片的。
Mientras experimenta miedo sin resolución, trata de evitar todas las situaciones sociales.
在经历未的恐惧时,您会尝试避免所有社交场合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释