有奖纠错
| 划词

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现,那就是另外一回事了。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.

不过,当我们与尊敬联合国成员见面,我们要重复我们自当球恐怖主义浪潮开始以来一直说话。

评价该例句:好评差评指正

No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.

虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中一两个人在今后某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上流, 上流社会, 上路, 上螺丝, 上马, 上马具, 上门, 上门窗, 上面, 上面的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Pero primero necesitaba un nombre que sonara respetable.

先,他需要一个听起来令人尊敬名字。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Antes de dar principio a tus maravillosos ejercicios, saluda cortésmente al respetable público!

在表演以前,先对在座诸位尊贵观众,骑士们,女士们,小朋友们行个礼吧!”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Todo el mundo te parece respetable y te ofendes si yo hablo mal de alguien.

你总以为天下都好人。我只要说了谁一句坏话,你就难受。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Le aseguro a usted, señor, que no me parece nada elegante atormentar a un hombre respetable.

“先生,我向你保证,这决没有冒充风雅,故意作弄一位有面子绅士。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es un hombre respetable, de buena familia y el padre de mi futuro hijo. ¿Qué más podía pedir?

一个值得尊敬人 家境很好, 也我未来孩子爸爸 我还能要求更多吗?

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Llamé a la puerta y me abrió una mujer de aire respetable. Le pregunté si tenía alguna habitación para alquilar.

我敲门,一位看起来很正派女士开了门,我问她有没有房间出租。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estoy segura de que el Club del Debate es un lugar de lo más respetable.

——我确信辩论俱乐部一个最受人尊敬地方。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El aspecto de Privet Drive era exactamente el de una respetable calle de las afueras en la madrugada de un sábado.

看上去,女贞路完全符合一条令人尊敬郊区街道在星期天凌晨应该呈现样子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Qué modo de portarse en una casa respetable!

在一个受人尊敬房子里,这多么好举止啊!

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez cumplió entonces con su rito pueril: se bajó el calzoncillo de leopardo y le mostró su respetable animal erguido.

然后比利·桑切斯开始了他幼稚仪式:脱下豹纹内裤,向她展示自己惊人坚挺武器。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Habría sido la señora respetable de la casa si hubiera sido la esposa de un buen burgués o concubina de un hombre puntual.

她原本也可以嫁个有钱人或做某个靠谱男人情妇,当个体面主妇。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El ama de llaves era una mujer de edad, de aspecto respetable, mucho menos estirada y mucho más cortés de lo que Elizabeth había imaginado.

管家奶奶来了,一个态度老妇人,远不如她们想象中那么有丰姿,可礼貌周到倒出乎她想象。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Le aseguro que en absoluto creo ––dijo–– que un baile como éste, organizado por hombre de categoría para gente respetable, pueda tener algo de malo.

“老实告诉你,这样舞会,主人一个品格高尚青年,宾客又些体面人,我决不认为会有什么不好倾向。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Soy una niña terriblemente mala e ingrata y merezco que se me castigue y se me aparte para siempre de la gente respetable.

一个非常坏和忘恩负义女孩,我应该受到惩罚并永远与受人尊敬人分开。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Además, conoce a la familia de su mujer que es muy respetable; todas las mujeres son buenas amas de casa.

此外,他还见到了妻子家人,这非常令人尊敬;所有女人都好家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Durante este tiempo que ha pasado volando, hemos visto y palpado a una China resiliente y dinámica, un país con un pueblo amistoso y respetable, desarrollándose rápidamente con cambios diarios y progresando continuamente en todas sus causas.

在飞逝时光里,我们看到、感悟到中国,一个坚韧不拔、欣欣向荣中国。这里有可亲可敬人民,有日新月异发展,有赓续传承事业。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Había algo tan tranquilizadoramente próspero y respetable en su aspecto que, tras un momento de duda, Núñez se adelantó sobre su roca hasta quedar a la vista, y emitió un poderoso grito que resonó por todo el valle.

他们显得如此安详而繁荣生活和让人尊敬外表,使努涅兹犹豫片刻之后站到了岩石上尽可能显眼地方,张圆了嘴喊了起来,声音在山谷中回荡着。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Deseaban ahora dar crédito al ama de llaves y pronto convinieron en que el testimonio de una criada que le conocía desde los cuatro años y que parecía tan respetable, no podía ser puesto en tela de juicio.

大家现在都愿意去相信那个管家奶奶话,因为她在主人四岁那年就来到他,当然深知主人为人,加上她本身举止也令人起敬,那就决不应该贸贸然把她话置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Ya no tenía el físico de su época de miembro de la selección norteamericana de waterpolo amateur, pero todavía estaba delgado y tonificado; su aspecto era más que respetable para un hombre de cuarenta y tantos años.

体格与大学时代参加全美水球比赛时已不可同日而语, 身体依然颀长而结实, 这在四十来岁年纪已属难得。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Pero bueno, hay otros que sí, está bien, es respetable.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税, 上司, 上诉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接