有奖纠错
| 划词

1.Le rogué que viniera lo más pronto posible.

1.我请求他尽快来.

评价该例句:好评差评指正

2.Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.

2.来自一个小地方的谦卑的声音这样乞求着!

评价该例句:好评差评指正

3.Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

3.我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

评价该例句:好评差评指正

4.Se ruega proporcionar ejemplos concretos de la aplicación de esos procesos.

4.请举出具体例子,说明何时执行了这两个程序。

评价该例句:好评差评指正

5.Se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.

5.请缔约国公布委员会的《意见》。

评价该例句:好评差评指正

6.Se ruega proporcionar al Comité contra el Terrorismo las disposiciones apropiadas.

6.请提供给反恐委员会适当的条款。

评价该例句:好评差评指正

7.También se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.

7.此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

评价该例句:好评差评指正

8.Ruego que encontremos la fuerza y la convicción para hacer lo que es correcto.

8.愿我们能够找到采信念。

评价该例句:好评差评指正

9.Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

9.请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意。

评价该例句:好评差评指正

10.Rogaré por que Dios conceda la paz en la tierra a toda la humanidad

10.我将祈祷,上帝将为地球,为全人类降临平。

评价该例句:好评差评指正

11.Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo.

11.缔约国必须提供有关监察专员工作情况的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

12.Se ruega a los delegados que ocupen sus asientos a más tardar a las 9.45 horas.

12.务请各位代表在上午9时45分之前入座。

评价该例句:好评差评指正

13.Se ruega a los delegados que lleven consigo a las sesiones sus propios ejemplares de los documentos.

13.敬请各位代表自带所发文件与会。

评价该例句:好评差评指正

14.Se ruega a los delegados que lleven sus propios ejemplares a las reuniones y eviten solicitar otros.

14.请各位代表自带所发文件与会,勿再另行索要文件副本。

评价该例句:好评差评指正

15.Se ruega proporcionar información acerca de la tasa de detenciones y condenas con arreglo a dicha legislación.

15.请提供资料,说明根据该法规进行的逮捕定罪率。

评价该例句:好评差评指正

16.De ser posible, se ruega indicar los pasajes en que dicha legislación difiere del texto de la Convención.

16.在可能的情况下请指出实施立法与《纽约公约》案文所不同之处。

评价该例句:好评差评指正

17.Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

17.请表示什么法律或程序规定海关处国家边界警卫的协调。

评价该例句:好评差评指正

18.También se ruega a los participantes que apaguen sus teléfonos móviles o desactiven su sonido durante las deliberaciones del Congreso.

18.大会也恳请与会者注意,整个大会期间必须关掉手机或将其设置到静音模式。

评价该例句:好评差评指正

19.Se ruega a los participantes que tomen nota de que no se admitirá equipo fotográfico en la ceremonia de apertura.

19.大会恳请与会者注意,开幕式上禁止使用任何摄影器材。

评价该例句:好评差评指正

20.En nombre de ellos, la oradora ruega al mundo que escuche su llamamiento en pro de la libertad y la paz.

20.她代表他们请求全世界倾听他们对自由与平的呼声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matodor, matojo, matón, matonaje, matonear, matonería, matorral, matoso, matr-, matra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.No soy egoísta, sin embargo, hasta el extremo de rogarte que vuelvas si no puedes.

如果你方便,自然会太自私,非要逼你回来可。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

2.Y el conde le rogó que le contara lo acaecido.

伯爵便请他讲述这件事。

「卢卡诺伯爵」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

3.Solo podríamos rogar que fueran buenos dioses.

们只能祈求他们是友善的神明。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Soy la que le ruega por puntos para pasar.

是那个求您给及格的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
论语

5.Fan Chi le rogó entonces que le enseñase horticultura.

请学为圃。

「论语」评价该例句:好评差评指正

6.En vano les rogué que me dieran muerte.

求他们把杀了,他们理睬。

「」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

7.Le piden disculpas y le ruegan espere en el salón.

他们说很抱歉 让您去客厅稍等会。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

8.Y rueguen por que no nos quedemos ciegos.

并祈祷要失明。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正

9.Le rogué que me leyera un pasaje, aunque fuera breve.

请他念一节给听听,即使短一点也妨。

「」评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

10.Deseaba y aun rogaba a Dios que cada día matase el suyo.

每天死一个人,甚至还这样祷告上帝。

「托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)」评价该例句:好评差评指正
风之影

11.La miré de reojo, rogando que me estuviese tomando el pelo.

偷偷瞄了她一眼,期盼她是在戏弄

「风之影」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.En los Grammy ella rogaba por no ganar porque sabía que la atacarían.

在格美上,她祈求要获奖,因为她知道自己会被攻击。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

13.El conde le rogó que le dijese lo ocurrido.

卢卡诺尔伯爵便请他讲述此事。

「卢卡诺伯爵」评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

14.Salí tarde. Yo iba rezando, rogando que Pedro se hubiera quedado con algún amigo, con alguna mujer.

离开的很晚。边走边祈祷,祈求Pedro和几个朋友或是女人在一起。

「100个女人的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

15.Contó a Patronio de qué se trataba y le rogó que le aconsejase en este asunto.

他就把所想办的那件事告诉了他,请他以其所见,为他出谋划策。

「卢卡诺伯爵」评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

16.No tengo miedo -dijo con voz firme - y rogaré al ángel que se apiade de usted.

没有害怕,她坚决地说,要向天使祈求垂怜于你。

「坎特维尔的幽灵」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

17.Pero no se te olvide pedirle a la Refugio que ruegue a Dios por mí, que tanto lo necesito.

“可你别忘了请雷霍替求求上帝,是多么需要她这样做!”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

18.Don Quijote pidió y rogó al Bachiller se quedase a hacer penitencia con él.

唐吉诃德请求学士留下来吃顿便饭。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

19.Los dos tramposos le rogaron que se acercase y le preguntaron si no encontraba magníficos el color y el dibujo.

那两个骗子请他走近一点儿,问他花纹是是很美丽,色彩是是很漂亮。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

20.Antes de ocuparse de la niña le rogó de muy buen tono a la guardiana que saliera de la celda.

在给小女孩做检查前, 他客气地要求女看守离开房间。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mavorcio, Mavorte, maxiabrigo, maxifalda, maxilar, maxilípedo, maxilofacial, maxílula, máxima, maximalismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接