有奖纠错
| 划词

Una sonrisa espectacular le surcó el rostro.

大笑让的脸上扬起了皱纹。

评价该例句:好评差评指正

La pena y los años marchitaron su rostro.

艰辛和岁的脸显得憔悴。

评价该例句:好评差评指正

La tensión se le notaba en el rostro.

紧张在的脸上显现出来。

评价该例句:好评差评指正

Apenas pude distinguir su rostro en la tenue claridad del salón.

在大厅里微弱的光线下我几乎看不清的脸。

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas descendían por su rostro.

泪水从的脸颊上滑落。

评价该例句:好评差评指正

Su rostro se retorció en una mueca de dolor.

疼得脸部扭歪了。

评价该例句:好评差评指正

En su rostro se dibujaba una sonrisa de felicidad.

脸上露出了幸福的笑容。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是中美洲新面貌的象

评价该例句:好评差评指正

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

评价该例句:好评差评指正

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般的工会代表都由中年男子担任。

评价该例句:好评差评指正

Empezaban a aparecer en su rostro unas arrugas traidores

脸上已经开始出现表明不再年轻的皱纹.

评价该例句:好评差评指正

Su deformado rostro le hacía irreconocible.

的脸部整容,没让认出来。

评价该例句:好评差评指正

Brilla la alegría en su rostro.

满面笑容.

评价该例句:好评差评指正

Vemos su rostro y escuchamos su voz; son parte de nosotros y somos parte de ellos.

看到了的面孔;我听到了的声是我中的一部分,我也是中的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Fue suficiente audaz como para exponer ante el mundo el rostro real del terrorismo que afligió a mi país.

大胆地向世界揭露了我国所遭受的恐怖主义的真实面目。

评价该例句:好评差评指正

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠诗人告诉我,男女人的脸上露出紧张和焦虑的情绪。

评价该例句:好评差评指正

Ella lo hizo, pero además escribió que no estaba de acuerdo con las disposiciones que prohibían a las estudiantes cubrirse el rostro.

签了字,但是写明不同意禁止学生遮盖面部的规定。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que, según el reglamento del Instituto, los estudiantes tienen prohibido "circular con el rostro cubierto (con un hiyab)" (párr. 4.2).

缔约国说,根据院规,学生“不得(用头巾)遮住面部到处走动”(第4.2段)。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, lamentablemente, el rostro del VIH es un rostro de mujer.

所有人都非常痛心地了解到,艾滋病毒/艾滋病的面貌就是妇女的面貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻, 冰冻的, 冰洞, 冰斗, 冰盾, 冰冠, 冰棍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Todos terminan con el rostro cubierto de polen.

最后,卷尾猴们脸上都沾满花粉。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hemos vivido los últimos 11 meses de pandemia enfrentando y mirándole el rostro a la adversidad.

在最近的11个月中,们迎难而上,与疫情作斗争。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Comprendí instintivamente lo que me pedía, y la guié hasta mi rostro.

马上就明白了她的意思,把她的手脸颊边。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Entonces le golpeó en pleno rostro con la derecha, echándole hacia delante.

的耳朵后面狠狠揍了两拳,接着在推开的时候,又用右手把击倒在地。

评价该例句:好评差评指正
道德经

De frente no ves su rostro, por detrás no ves su espalda.

迎之不见其首,随之不见其后。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El sol tenue de finales de septiembre acariciaba los rostros de sus invitados.

九月底的煦暖阳轻抚着宾客们的脸庞。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los poetas inflaman las hogueras que iluminan los rostros eternos de los viejos ídolos.

诗人点燃篝火照亮年老的偶像那永恒的面孔。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Vi cómo acercaba lentamente su perfecto rostro al mío, mientras yo comenzaba a hiperventilar.

精致的面庞缓缓地靠近的气息开始紊乱。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Pero no pueden ver ni comprender el rostro en su conjunto.

们无法看或理解整个脸部。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O si tocas una superficie con el virus y, luego, tocas tu rostro, también podrías contagiarte.

或者,如果你触碰了有病毒的表面,然后又碰了你的脸,你也可能会被感染。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

Te regalo el gallo -examinó los rostros en contorno-. Les regalo el gallo a todos ustedes.

" 把斗鸡给你," 打量了那一圈人的表情," 归你们所有人。"

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau volvió a pasear con nerviosismo por la estancia. Luego se llevó las manos al rostro.

葛劳又开始焦虑地在屋里踱来踱去。接着,举起双手,遮住了整张脸。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Miren la luz, el movimiento, los rostros.

注意两幅的光线、动作、面部表情。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El rostro de tío Vernon expresó su ira.

姨丈脸上愠怒于色。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Suspiré bajo la tela que me cubría el rostro: el retraso no había sido excesivo.

在面纱下松了口气,还好,不算太晚。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tío Vernon hizo una mueca con su enorme rostro como si tratara de recordar algo muy desagradable.

姨丈脸上皱起一道道皱纹好像在努力记起某些极不愉快的事。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El rostro de la segunda muestra mucha más tristeza.

后者的人物表情更加悲伤。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pere volvió el alegre rostro hacia él y Bernat se vio obligado a saludarle por enésima vez.

贝利那张笑脸突然转过来看着柏纳,做女婿的被迫又一次向岳父点头致意。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Algunas con pinta de modelo y rostros luciendo cirugías.

有的人有着时尚的外观 外表长得很靓丽。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pintaba rostros alargados y geométricos, inspirado por las máscaras africanas.

在非洲面具的启发下,出了几何形状的长脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石, 冰镇, 冰镇的, 冰镇啤酒, 冰柱, 冰砖, 冰锥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接