有奖纠错
| 划词

En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.

在欧洲的许多洞穴都出现了史前壁画。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.

学生们去参观了一个山洞来了解远古时期的壁画艺术。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.

提及的是,国家文化和艺术委员会通过直接助进行文化和艺术遗产保存和修复工作的西专家,与中美洲和加勒比地区各国开展了以下形式的合作:为了在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供了技术咨询服务,举办了研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小萝卜, 小旅行包, 小马, 小马的, 小马驹, 小买卖, 小麦, 小麦田, 小卖部, 小满,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La evidencia más antigua del baile proviene de los Abrigos Rupestres de Bhimbetka en la India.

这种舞蹈最古老的证据来自印度的 Bhimbetka Rock Shelters。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un sitio arqueológico donde se pueden apreciar pinturas rupestres del 9000 antes de nuestra era de personas bailando.

一个考古遗址,您以在这里看到 9000 年前类跳舞时代的洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

De todas las áreas de la cueva, la Sala de Polícromos es la más llamativa, por albergar una de las mejores colecciones de arte rupestre del mundo.

在所有的山洞地区,最目的当属波利克罗莫斯房间了,已被收录为世界最好的壁画馆藏之一了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

Y lo que bajo ningún concepto te puedes perder es la neocueva, que es la reproducción fiel de la cueva de Altamira, con sus increíbles pinturas rupestres.

无论如何都不能错过的是“新洞穴”,它是阿尔塔米拉洞穴的完全复制品,忠实再现了不的洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Otra cosa interesante que podéis hacer aquí es explorar la zona y descubrir las pinturas rupestres y cascadas como la de Calomarde o la del Molino de San Pedro.

你们能在这里做的另一件趣事就是探索这片地区,观赏洞穴壁画和瀑布,例如Calomarde瀑布或Molino de San Pedro瀑布。

评价该例句:好评差评指正
主题

Expertos de diversas especialidades se reunieron y trataron de encontrar algún medio para contener el galopante crecimiento de hongos microscópicos, totalmente perniciosos para las pinturas rupestres.

来自不同专业的专家聚集在一起,试图找到一些方法来遏制微小真菌的快速生长,这对洞穴壁画来说是完全有害的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Fue bastante breve el período en que el público visitante pudo recrearse en el arte rupestre de las primeras, que se abrieron al turismo en 1948 y se clausuraron en 1963.

前者于1948年对游客开放,于1963年关闭参观,公众能欣赏到史前壁画艺术的时期相当短暂。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Es verdad, a veces nos cuesta ver esa forma de ser arrogante que tenemos, tal vez incluso por lo que se considera socialmente bello, como las pinturas rupestres.

这是真的,有时我们很难看到我们所拥有的那种傲慢的方式,甚至能是因为被认为是社会美的东西,比如洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小面额的, 小庙, 小名, 小磨, 小母马, 小拇指, 小木棍, 小木桶, 小木屋, 小难题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接