有奖纠错
| 划词

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个记录。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大会的高记录。

评价该例句:好评差评指正

Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.

空前数目的国为应付海啸危机提供慷慨捐助。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的记录超过大部分发展中国的记录。

评价该例句:好评差评指正

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

评价该例句:好评差评指正

Los récords instalaron a Corea como la gran potencia del fútbol asiático

这些记录让韩国成为亚洲足球大国。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, los bancos privados suizos también han llegado a un récord de 145 millones de dólares.

瑞士私人捐款也到创纪录水平——迄今为止到1.45亿美元。

评价该例句:好评差评指正

El número de personas que recibieron asistencia alimentaria en febrero alcanzó una cifra récord, aproximadamente 1,7 millones.

尔富尔所有三个州的机构已开始同被忽略的游牧社区进行接触,前往边远地区的可能性也越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Los superávit fiscales batieron récords en los países del Consejo de Cooperación del Golfo y se redujo la deuda interna.

海湾合作委员会国财政盈余的增加创新记录,内债也因此减少。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de algunas limitaciones internas y externas, el año pasado nuestro producto interno bruto alcanzó un crecimiento récord del 6,27%.

尽管存一些内部和外部的限制,去年我们的国内生产总值增长6.27%,创高记录。

评价该例句:好评差评指正

Este año, las Salas de Primera Instancia y la Sala de Apelaciones han entendido y fallado sobre un número récord de causas.

今年,审判分庭和上诉分庭已经审讯和处理数量创记录的案件。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos poder felicitar en breve plazo a otros países que se vayan incorporando, y festejar entonces en el próximo año un nuevo número récord de ratificaciones.

我们希望,不久会有其他国未来一年内成为缔约国,从而创下批准国数目的新记录。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechamos esta ocasión para dar las gracias a los Gobiernos de Guinea-Bissau y de Noruega por su generosa contribución, que ha permitido construir esta sala en un tiempo récord.

我们要借此机会,感谢大不列颠和挪威两国政府慷慨地提供捐款,使之有可能以创纪录的时间建这个审讯室。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de algunos gobiernos de economías de mercados emergentes de estabilizar el valor de sus monedas con respecto al dólar de los Estados Unidos es un factor que explica la acumulación récord de reservas internacionales.

一些新兴市场经济体的政府决定稳定其货币对美元的价值,这是国际储备金创纪录累积的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Con la reciente conclusión exitosa de nuestro viaje político, en tiempo récord y pese a todos los obstáculos y problemas encarados, el día de hoy el pueblo iraquí puede enorgullecerse con justicia de su país y de su identidad.

我们伊拉克人民尽管面临着各种障碍和挑战,近却创记录的时间内成功结束我们的政治旅程,所以可以理直气壮地为自己如今的国及特征感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro Principal, en su discurso ante el Parlamento, dijo que la cantidad de puestos de trabajo en la economía había alcanzado una máxima histórica y seguía creciendo, mientras que la tasa de desempleo estaba en una mínima récord de menos del 2%.

首席部长向议会所作的声明中说,经济部门就业人数到历史高水平,并仍不断增加,而失业率不到2%,创历史低记录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古风, 古怪, 古怪的, 古话, 古籍, 古迹, 古今中外, 古旧, 古柯, 古柯碱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

España cuenta con un récord de ediciones con más de 20.

西班牙组织过20多季,创下纪录。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, desde hace un tiempo Chile pone en duda ese récord.

但是,间以来,智利直对这纪录有些质疑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La ciudad posee el récord de ser la más alta del mundo.

该城市被认证为世界上最高的城市。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Cristiano Ronaldo está batiendo todos los récords de la historia del Real Madrid.

C罗正在打破皇马历史上所有的记录。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Recoger los juguetes en un tiempo récord.

把玩具捡起来看谁用的间短。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Récord, no pasó ni el logo de la productora.

真是破纪录了,片头还没出来就睡了。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Jueves. El valor de la moneda alcanza récords históricos.

星期四。该货币的价值达到历史最高点。

评价该例句:好评差评指正
十分说历史

En tiempo récord, dos años, ocupan todo hasta llegar aquí.

在创纪录的两年间里,他占据了整个地区,直到这里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según tu opinión, ¿a quién pertenece el récord de la ciudad más austral del mundo?

在你看来,谁拥有身为世界上最南端城市的记录?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por fuera de estas ciudades, existen otros lugares que en el futuro podrían llegar a ostentar el récord.

除了这两个城市,还有其他地方或许在未来会占据这个记录。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Podemos hacerlo –dijo el muchacho–. Pero ¿qué me dice de su gran récord, el ochenta y siete?

“这样做行啊,”孩子说。“不过你上次创纪录的是八十七天,这怎么说?”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel geográfico podemos toparnos algunos récords en este archipiélago.

从地理上来看,以在这片群岛中发现些国家之最。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De una forma u otra, se trata del lugar habitado más frío del mundo y es el récord del hemisferio norte.

无论如何,它是世界上有人居住的地方中最冷的,创下了北半球的记录。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la final del Grand Prix de Barcelona 2015 alcanzó el récord mundial en el programa corto, largo y puntuación total.

在2015年巴塞罗那大奖赛决赛中,他创造了短节目、长节目和总分世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer los récords y curiosidades menos esperados sobre los paralelos y meridianos.

邀请您了解最意想不到的记录以及对平行线和经络的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Drogas como el fentanilo están causando un récord de muertes por sobredosis y en un contexto mundial volátil, dijo.

他说,在全球动荡的背景下,芬太尼等药物正在造成创纪录的服药过量死亡。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno responsabiliza la suba récord del dólar paralelo a " cuatro o cinco vivos" .

政府将平行美元创纪录的升值归咎于“四五个活着” 。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde que murió Calment, hace casi un cuarto de siglo, su récord no estuvo en peligro.

自从卡尔门特去世大约四分之个世纪以来,他的记录并没有受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El ciclón tropical Freddy está por romper el récord como el de mayor duración que se haya registrado.

热带气旋弗雷迪即将打破有记录以来持续间最长的记录。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Aquí, en Cantabria, hoy hemos batido récords de contagios, contabilizando 1339 casos en las últimas 24 horas.

今天, 在坎塔布里亚, 打破了感染记录,在过去24小内统计了1339例病例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


古人, 古生物学, 古生物学家, 古诗, 古书, 古体诗, 古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接