有奖纠错
| 划词

Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.

挪威欢迎预定在1月举的巴勒斯坦选举。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia saluda la creación de una Comisión de Consolidación de la Paz.

新西兰欢迎成立建设和平委员会。

评价该例句:好评差评指正

También respalda y saluda las demás iniciativas a fin de incrementar los fondos de la asistencia para el desarrollo.

我们扬并同所有旨在增加官方发展援助量的其他倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Internacional de la Cruz Roja saluda el proceso de reforma del sistema humanitario de las Naciones Unidas.

红十字委员会欢迎国改革人道主义系统的进程。

评价该例句:好评差评指正

Noruega también saluda los esfuerzos conjuntos destinados a preparar unas elecciones imparciales y transparentes que deberán celebrarse en noviembre.

挪威还欢迎进努力,筹备订于11月举的公正和透明选举。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea saluda la medida adoptada por los cinco Estados poseedores de armas nucleares que han decretado la moratoria pertinente.

欧盟欢迎五个核武器国家已采取动,下令暂停生产。

评价该例句:好评差评指正

Grecia saluda el informe del Secretario General y desea expresar su agradecimiento por el examen de los principales retos y las recomendaciones pertinentes que en él se hacen.

希腊欢迎秘书长的报告,并赏报告对各项主要挑战所作分析和所提有关建议。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, con el proyecto de resolución presentado hoy, saluda la designación del 27 de enero como Día Internacional de Conmemoración anual de las víctimas del Holocausto.

国把今天的决议草案提交讨论,以此扬指定1月27日为国际纪念日,以纪念纳粹浩劫受害者。

评价该例句:好评差评指正

Burkina Faso saluda el establecimiento de la Comisión Internacional Independiente de Investigación autorizada por el Consejo de Seguridad y espera que este sórdido hecho se esclarezca a fondo.

布基纳法索欢迎成立一个安全理事会授权的国际独立调查委员会,并希望,将彻底澄清这一暧昧之举。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Kenya saluda la aprobación de la Convención Internacional para la Supresión de los Actos de Terrorismo Nuclear y se encuentra entre los países que se hicieron signatarios recientemente.

因此,肯尼亚欢迎通过《制止核恐怖主义为国际公约》,并且是那成为签字国的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno saluda con gran satisfacción la entrada en vigor del Acuerdo Regional de Cooperación para la Promoción de la Ciencia y la Tecnología Nucleares en América Latina y el Caribe (ARCAL).

我国政府欢迎《在拉丁美洲和加勒比促进核科学和技术区域作协定》生效。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la Unión Europea saluda el hecho de que los representantes de las cinco misiones de mantenimiento de la paz y de las misiones políticas de las Naciones Unidas en el África occidental se reúnan periódicamente.

在这一方面,在西非的五个国维持和平和政治特派团团长定期会晤,欧洲盟对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

El Perú saluda el informe del Secretario General, así como sus conclusiones y sus recomendaciones, y considera que es preciso fortalecer la capacidad en la creación de posibilidades para prestar asistencia a otros países.

秘鲁高度评价秘书长的报告和支持报告中的结论和建议,并且认为必须加强向其他国家提供帮助的能力。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la Unión Africana saluda los recientes esfuerzos de mediación a fin de que Israel y la Autoridad Palestina puedan lograr la paz, y felicita la restauración de la confianza entre las dos direcciones.

“因此,非洲盟欢迎作出的在以色列和巴勒斯坦权力机构之间通过调解实现和平的努力,并扬双方领导人之间的信任和信心的恢复。

评价该例句:好评差评指正

Mi país saluda así la retirada de Israel de la Franja de Gaza, que es un paso decisivo en la búsqueda de una solución rápida, justa y equitativa a este problema que dura desde hace demasiado tiempo.

我国欢迎以色列从加沙地带撤出,这是在寻求对这一持续已久问题的及时、公正与平等地解决之中的一个决定性步骤。

评价该例句:好评差评指正

Se interesará en especial por el apoyo al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la aplicación de la NEPAD, y saluda los esfuerzos que han desembocado en la creación de la Oficina del Asesor Especial para África.

加蓬特别关注支持经济和社会事务部的工作,以及支持落实非洲发展新伙伴关系,并对为终设立了非洲问题特别顾问办公室所付出的努力表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

La Misión Permanente de Costa Rica saluda atentamente al Secretario General y tiene el honor de referirse a la sexta reunión del Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar.

哥斯达黎加常驻代表团向秘书长致意,谨提及国海洋和海洋法问题不限成员名额非正式协商进程第六次会议。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil saluda las primeras elecciones generales para la Presidencia y la Cámara de Representantes de la región autónoma de Bougainville, celebradas del 20 de mayo al 9 de junio, y desea el mejor de los éxitos a las autoridades recientemente elegidas.

巴西欢迎5月20日至6月9日期间举的布干维尔自治区总统和众议院议员第一次普选,并且向新当选的各当局成员表示良好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el Estado de Guatemala está convencido de que la mejor medida para evitarlo es a través de la total eliminación de dichas armas, saluda las iniciativas preventivas que se han llevado a cabo, tales como la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad.

危地马拉深信避免这种情况的佳措施是彻底销毁这种武器,在这方面,欢迎执预防性倡议,例如安全理事会第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

También acoge con satisfacción el reconocimiento de que el cambio climático plantea un grave problema a largo plazo y saluda el compromiso sobre la adopción de medidas ulteriores para encarar ésa y otras cuestiones fundamentales, incluida la desertificación, el agua y saneamiento y los desastres naturales.

他还欢迎承认气候变化是一个严重的长期挑战,并扬承诺进一步采取动处理该问题和其他关键问题,包括荒漠化、水与卫生和自然灾害等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erisipela, erisipelar, erisipelatoso, erístico, erit-, eritema, eritematoso, eritr-, eritrasma, Eritrea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Estimados pasajeros, les saluda su capitán.

敬的乘客,我是机长。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Después saluda al público y tira la montera al suelo.

然后向观众致意,把斗牛士帽扔在地上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se para Júnior en frente de mí, supereducado, me saluda.

小C罗在我面前停下来,他非常有礼貌,跟我打了招呼。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Te saluda, pero no oyes nada, porque habla con voz muy bajita.

他对你打招呼的时候,你什么听不见,因为他说话声音非常小。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Antes de dar principio a tus maravillosos ejercicios, saluda cortésmente al respetable público!

在表演前,先对在座诸的观众,骑士们,女士们,小朋友们行个礼吧!”

评价该例句:好评差评指正
萌指大教你西语对话

Por la mañana, o sea, desde que te levantas hasta las 2 del mediodía se saluda: Buenos días.

上午或者说是从你起床到中午2点,说是:早上好。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Li Ning: Además, cuando la gente se saluda o se despide, si son hombres, se estrechan la mano.

Li Ning:“另外,当人们互相问候或告别时,男人之间会握手。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Si yo, por ejemplo, veo a alguien que me saluda, yo puedo decir " dichosos los ojos" .

例如,如果我看到有人向我打招呼,我说“你的眼睛有福了”。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Normalmente, cuando se saluda se dan un beso entre mujeres, y entre hombres y mujeres.

通常,当他们互相打招呼时,他们会在女性之间、男性和女性之间接吻。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Siguen bandas de música, carrozas y cuatrocientos campesinos a quienes la ciudad aplaude y saluda emocionada con gritos de ¡viva!

乐队,华丽的四轮马车,和四百农民跟在后面,市民们为他们鼓掌,向他们问好,激动地喊着" 万岁!" 。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Déjanos en los comentarios cómo se saluda en tu idioma y cómo te despides.

请在评论中告诉我们您如何用您的语言打招呼及如何说再见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O cuando alguien me saluda desde lejos y no tengo idea de quién es, pero en serio para mí no son más que manchas que se mueven.

又或者,有人从远处向我打招呼,我却不知道他是谁,我说真的,他们对我来说就是会移动的色块。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, si tienes buena educación: saludas cuando entras en un sitio, das las gracias cuando alguien hace algo por ti, te despides antes de irte y eres amable en general.

例如,如果你有一个好的教育:当你到一个地方时你打招呼,当别人帮助你时你致谢,在离开之前道别,总的来说你是个友善的人。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Este es otro saludo bastante común en Colombia y puedes usarlo cuando entras a un negocio de ambiente informal, pero también cuando saludas por ejemplo a un vecino tuyo en la calle: " Buenas" " Buenas" .

这是哥伦比亚另一个相当常见的问候语,你走进一家不那么正式的商店时就用,不过其他时候比如在大街上遇到了你的邻居,也说,“嗨”,“你好”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es simplemente como decir " saluda a tu familia" y precisamente también decimos eso decimos " saluda a Claudia de mi parte" , " saluda a tus amigos de mi parte" , " saluda a tus padres de mi parte" , etc, etc, etc, ...

简单来说就是相当于“向你的家人致问候”,我们说“代我问候克劳迪娅”也是完全一样。“代我问候你的朋友们”,“代我问候你的父母”,等等。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

El recepcionista los saluda y les preguntan cómo se llaman.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esto es la ONU en minutos, les saluda Carla García.

评价该例句:好评差评指正
B1听力

Algunas veces nos vemos por la calle y me saluda.

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

Lo saluda alejandro, su parcero y locutor en charlas hispanas.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Sí, darle la chapa a alguien es cuando tú saludas a alguien por la calle, por ejemplo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ermitaño, ermitorio, ermunio, erogación, erogante, erogar, erogatorio, Eros, erosión, erosionable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接