有奖纠错
| 划词

Venecia es un santuario de la ópera.

威尼斯是歌剧圣地。

评价该例句:好评差评指正

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

评价该例句:好评差评指正

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

评价该例句:好评差评指正

Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.

该区域已成为形形色色反叛团体避风港,这些反叛团体是邻国安全威胁。

评价该例句:好评差评指正

Es alentador que el Grupo de los Ocho se haya comprometido a no ofrecer santuario a los activos robados ni a los autores del desvío de capitales adquiridos como fruto de la corrupción.

令人鼓舞是,八国集团承诺不为盗窃财产提供避风港,不庇护通过营私舞弊转移资金

评价该例句:好评差评指正

Después del undécimo párrafo del preámbulo se deberá incorporar un párrafo adicional cuyo texto sea el siguiente: “Profundamente preocupada por los ataques a santuarios, templos y lugares sagrados, inclusive por la destrucción deliberada de reliquias y monumentos,”.

应该在序言部分第十一段之后再一个序言部分段落,内容为“深切关教场所、地点和圣地任何攻击,包括历史遗迹和遗址蓄意破坏”。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.

根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。

评价该例句:好评差评指正

Esto obedece a que la Asamblea General es un santuario y un foro mundial, ya que todos los Estados Miembros, grandes o pequeños, están representados por igual en la Asamblea General, a diferencia de lo que sucede en el Consejo de Seguridad en su forma actual.

原因是,大会是全球圣殿和论坛,所有会员国,无论大小,在大会代表地位都是平等,这与安全理事会目前情形不同。

评价该例句:好评差评指正

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护和保存伊拉克优秀文化和考古遗产和圣地,因为伊拉克城市都有悠久历史,从苏美尔和巴比伦时期存续至今。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, pese a las enérgicas denuncias de los países asiáticos, las autoridades japonesas niegan la existencia misma de las “mujeres de solaz” , han suprimido toda referencia a ellas en sus libros de historia y visitan públicamente el santuario de Yasukuni, donde están sepultados los criminales que organizaron el sistema de las “mujeres de solaz”.

然而,不顾亚洲各国强烈谴责,日本当局还是否认了这些“慰安妇”存在,在其国内历史课本中删除了所有与“慰安妇”相关内容,并且公然参拜靖国神社,而那正是埋葬有建立了“慰安妇”制度地方。

评价该例句:好评差评指正

Hay que lanzarse resueltamente contra los recursos financieros de los elementos fundamentalistas, contra los santuarios en donde se entrenan estos elementos y contra las redes que los apoyan y que a todas luces han decidido invertir una cantidad de recursos considerable para contrarrestar los esfuerzos que, desde hace tres años, hacen las autoridades afganas y la comunidad internacional para estabilizar el país.

我们必须坚决断绝原教旨主义者资金来源、捣毁他们进行训练庇护场所以及支持他们各网络,这些网络显然决定投入相当大资源,阻挠阿富汗当局和国际社会在过去三年为稳定局势而作出各种努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acle, acleido, aclimatable, aclimatación, aclimatar, aclínico, aclministrable, aclocar, aclocarse, aclorhidria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

La sala se asemejaba a un santuario sagrado de la antigüedad.

这房间像是古老世圣殿。

评价该例句:好评差评指正

Este lugar es un misterio, Daniel, un santuario.

“这是个神秘地,达涅尔,就像一座神殿。

评价该例句:好评差评指正

Callejones de Guanajuato y santuarios en Tlaxcala, nos recuerdan nuestra grandeza.

瓜纳华托窄巷子,特拉斯卡拉州庙宇,让我们觉得是如此雄伟。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Admirables tragedias y comedias abundan en las páginas del Corán y en las mohalacas del santuario.

《古兰经》篇章和寺院圣器里随处都有精彩悲剧和喜剧。

评价该例句:好评差评指正

Catalogado como el tercer parque más grande de toda Argentina, es un santuario de puro espesor natural.

它被列为阿根廷第三大公园,是纯粹自然圣地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El recorrido desde La Paz hasta el santuario, situado a orillas del lago Titicaca, es de 150 kilómetros.

该路线从拉巴斯出发,直至大教堂,该教堂坐落于湖畔,路程全长150千米。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

25 Y todo lo que apreciares será conforme al siclo del santuario: el siclo tiene veinte óbolos.

25 凡你所估定价银都要按着圣所平,二十季拉为一舍客勒。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约出埃及记

8 Y hacerme han un santuario, y yo habitaré entre ellos.

8 又当为我造圣所,使我可以住在他们中间。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

31 Y pondré vuestras ciudades en desierto, y asolaré vuestros santuarios, y no oleré la fragancia de vuestro suave perfume.

31 我要使你们城邑变为荒凉,使你们众圣所成为荒场,我也不闻你们馨

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

2 Guardad mis sábados, y tened en reverencia mi santuario: Yo Jehová.

2 你们要守我安息日,敬我圣所。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

¡Oiga, amigo, el de los toros! ¿Es éste el camino que lleva al Santuario de Loyola? —No, señor.

听着朋友,斗牛中一个,这是去洛约拉神殿路吗?—不,先生。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Fue así como se encontró cuando menos lo pensaba en el santuario de un amor extinguido antes de nacer.

就这样,当他最意想不到时候, 他发现自己身处在他出生前就已熄灭爱情圣殿里。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

18 Veis que su sangre no fue metida dentro del santuario: habíais de comerla en el lugar santo, como yo mandé.

18 看哪,这祭牲血并没有拿到圣所里去,你们本当照我所吩咐,在圣所里吃这祭肉。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

30 Mis sábados guardaréis, y mi santuario tendréis en reverencia: Yo Jehová.

30 你们要守我安息日,敬我圣所。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

3 Con esto entrará Aarón en el santuario: con un becerro por expiación, y un carnero en holocausto.

3 亚伦进圣所,要带一只公牛犊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约出埃及记

31 Y tomarás el carnero de las consagraciones, y cocerás su carne en el lugar del santuario.

31 你要将承接圣职所献公羊肉煮在圣处。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

En este caso, los tres viajeros la encontraron deslumbrándose con el santuario de Aránzazu y su impresionante ubicación, colgado sobre barrancos y rodeado de naturaleza.

于是三位游客来到了艾伦扎佐圣殿,他们感到眼花撩罗并惊讶于起地理位置:高挂在悬崖上,被大自然所环绕。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约利未记

3 En cuanto al varón de veinte años hasta sesenta, tu estimación será cincuenta siclos de plata, según el siclo del santuario.

3 你估定,从二十岁到六十岁男人,要按圣所平,估定价银五十舍客勒。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Desastres como el que vive el humedal de Doñana, santuario de la biodiversidad único en su especie, no son aceptables, ni por indiferencia ni por descuido.

类似多尼亚那湿地,这个独一无二生物多样性圣地所经历灾难,是无法接受,无论是由于漠不关心还是粗心大意。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约出埃及记

13 Condujiste en tu misericordia á este pueblo, al cual salvaste; Llevástelo con tu fortaleza á la habitación de tu santuario.

13 你凭慈爱,领了你所赎百姓,你凭能力,引他们到了你圣所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acodiciarse, acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接