有奖纠错
| 划词

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现的武器。

评价该例句:好评差评指正

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被期间,他被关在地下室里。

评价该例句:好评差评指正

Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.

都采用、暗杀和敲诈方法。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女的

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

国当局已经承认了一些日本国民。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击活动的良好做法手册。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目单。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

罪名的依据是人民联盟提出的控告。

评价该例句:好评差评指正

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

给受害者及其家庭造成创伤。

评价该例句:好评差评指正

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切行为。

评价该例句:好评差评指正

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子事件也有增加。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

和贩卖儿童也是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。

评价该例句:好评差评指正

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

评价该例句:好评差评指正

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

评价该例句:好评差评指正

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,事件仍然很多。

评价该例句:好评差评指正

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

地区继续存在流离失所、暴力和儿童的悲剧循环。

评价该例句:好评差评指正

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对问题的关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻音, 鼻粘膜炎, 鼻中隔, 鼻子, 鼻子大的, 鼻祖, 匕首, 匕首刺伤, , 比…更重要,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

No. No. Mencioné que usted cometería un secuestro.

不,我说是,医生您会绑架他人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Lo tuve que encerrar porque confesó que cometería un secuestro.

我之所以不得已把您关起来,是因为您承认意图绑架他人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La encontraron desnuda, en el baño del aeropuerto, hablando sobre un secuestro y sobre el fin del mundo.

我们机场卫生间发现了您,您全身赤裸,嘴里嘀咕着绑架和世界末日啥

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

此,多年过去了,绑架事件更多了,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Según informaciones de prensa, el secuestro ocurrió cuando los delincuentes robaron la camioneta del esposo de Umbarila.

据媒体报道,绑架发生罪犯偷走安巴里拉丈夫面包车时。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En América Central, los niños en movimiento continúan siendo vulnerables al secuestro, el abuso y la explotación a lo largo de su trayecto.

中美洲,小孩子还是会被无辜地绑架,以及虐待和蓄意剥削。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Meter personas externas al hospital violando la privacidad terapéutica médico-paciente, ser sometido a una terapia psicofarmacológica agresiva y errática, uso de la fuerza, secuestro, amenazas de electroshock, ¿sigo?

让医院外面人参与治疗,无视医患间诊疗时隐私,随意使用精神药物,且疗法激进,诉诸暴力、绑架、威胁使用电击疗法。还需要继续说吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al ver que la isla no contenía el oro que buscaba, Colón empezó a llamar a quien se resistía a sus saqueos y secuestros con el nombre de Caribe.

看到岛上没有他要找黄金,哥伦布开始用加勒比名字来称呼那些反抗他掠夺和绑架人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Nada puede justificar el asesinato, las heridas y el secuestro de liberados de civiles, ni el lanzamiento de cohetes contra objetivos civiles" , dijo ante el órgano de seguridad.

他对安全机构表示:“没有任何理由可以为谋杀、伤害和绑架平民以及向平民目标发射火箭辩护。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

" Existen numerosos informes que muestran que los periodistas en Ucrania están siendo objeto de ataques, torturas, secuestros, asesinatos o que se les deniega la salida de las ciudades que se encuentran bajo asedio" , dijeron en un comunicado conjunto.

他们一份联合声明中说:“有大量报道表明,乌克兰记者遭到袭击、酷刑、绑架、杀害或被拒绝离开被围困城市。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Y ahora pasamos a Haití donde el Fondo de la ONU para la Infancia (UNICEF) ha alertado que los tiroteos, saqueos, saqueos, secuestros y otros actos de violencia armada se han multiplicado por nueve en un año en las escuelas.

我们转到海地, 联合国儿童基金会 (UNICEF) 警告说,枪击、抢劫、掠夺、绑架和其他武装暴力行为一年内学校中增加了九次。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年3月合集

En diciembre de ese año, el presidente incluso declaró públicamente que, como parte de su guerra contra las drogas, había patrullado personalmente las calles de la ciudad de Davao y había matado " a unas tres personas" sospechosas de violación y secuestro.

当年 12 月, 总统甚至公开表示,作为他禁毒战争一部分, 他曾亲自达沃市街头巡逻, 杀死了“大约三名” 涉嫌强奸和绑架人。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Por eso le pedí a Osao que me ayudara a planear el secuestro.

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

No ha pasado demasiado tiempo desde el secuestro.

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Entonces, eso quiere decir que el primer secuestro fue...

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

El crimen organizado los secuestra y les pide dinero, o también de extorsión, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Yo lo que podría decir en el área de menores es de que podríamos hablar de secuestro.

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Después del primer secuestro, han vuelto a secuestrar a la chica.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La rápida acción de un testigo que reportó el secuestro a la policía salvó la vida de Shapiro, aunque Alcalá logró escapar esa vez.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Otras hipótesis se centran en la teoría de la conspiración más amplia, implicando a redes criminales altamente organizadas especializadas en el secuestro de niños.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比率分析, 比目鱼, 比那尔德里奥, 比拟, 比年, 比配, 比热, 比容, 比如, 比萨饼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接