有奖纠错
| 划词

La nieta está sentado al lado de su abuelo.

孙女坐在她爷爷旁边。

评价该例句:好评差评指正

Está sentado en la fila anterior a la mía.

他坐在我前一排。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se da por sentado que las Naciones Unidas deben participar.

但是,联合国应该介入一点却是人们认为理所当然

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.

首先,不能事先认为某种结论和结果是可以预期,或理所当然

评价该例句:好评差评指正

Se lo ve cómodo en ese papel, sentado en un banco, manso y tranquilo.

他温柔地看着那张纸,温顺安静坐在长椅上。

评价该例句:好评差评指正

Está cómodamente sentado en un sofá.

他舒舒服服地坐在沙发上。

评价该例句:好评差评指正

También se han sentado las bases para facilitar información sobre los juicios.

提供审讯信础已经建立起来。

评价该例句:好评差评指正

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排判提供了础。

评价该例句:好评差评指正

Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.

我们指望得到大家支持,以项倡议成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Este Protocolo ha sentado las bases de la cooperación y ordenación de los acuíferos transfronterizos.

《议定书》规定了合作和管理跨界含水层础。

评价该例句:好评差评指正

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

评价该例句:好评差评指正

Estaba sentado enfrente de mí.

他坐在我对面。

评价该例句:好评差评指正

El Comité deplora que los tribunales de Serbia y Montenegro no hayan sentado jurisprudencia sobre la aplicación del Pacto.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》案例表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定榜样。

评价该例句:好评差评指正

A fin de no interrumpir a los oradores, pido a los representantes que permanezcan sentados al término de la declaración.

为了避免打断发言者,我恳请各位代表在听完发言之后留在自己席位上。

评价该例句:好评差评指正

No se trata de algo que se pueda dar por sentado, sino que es una labor que no para de recomenzar.

纪念决不可视为理所当然,它是一项必须不断更新义务。

评价该例句:好评差评指正

En cierto modo, esto ha sentado un precedente para la colaboración entre dos organizaciones regionales en la consolidación de la paz.

从某种意义上说,已经为两个区域组织在建设和平中开展合作开创了先例。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos fueron inevitables, pero hemos sentado las bases para reconstruir las Naciones Unidas y permitirles superar los desafíos del siglo XXI.

妥协是不可避免,但是,我们为重建联合国奠定了坚实础,以它有能力处理21世纪各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

En especial, en el Acuerdo se dio por sentado que ambas partes respetarían las decisiones de la Comisión de Fronteras sobre delimitación y demarcación.

《协定》尤其假定双方都会遵守边界委员会所划定和标定边界。

评价该例句:好评差评指正

El estudio emprendido ha sentado las bases para un diálogo continuo con los Estados miembros y otras entidades interesadas en la problemática de la delincuencia.

项调查研究为就犯罪问题同成员国及其他伙伴继续对话奠定了坚实础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entibo, entidad, entierriano, entierro, entierro de residuos, entiesar, entigrecerse, entilar, entimema, entimemático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¿De modo que mi medicina te ha sentado muy bien?

“瞧,我药水可不是真把你治好了?”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Podemos, pues, dar por sentado que no la lleva consigo.

因此,我们可以推断她是不会随身带着它。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para empezar, algunos aspectos del Mapamundi que damos por sentados, son completamente arbitrarios.

首先呢,一些世界地图给我们深信不疑概念,都是完全荒谬

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

Profesor Langdon -exclamó un joven de pelo rizado que estaba sentado en la última fila-.

“兰登教授, ”坐在后排长着一头鬈发年轻人说。

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

Pero era demasiado difícil y permaneció allí sentado con el mástil al hombro, mirando al camino.

可是太困难了,他就扛着桅杆坐在那儿,望着大路。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con tu amigo, tu amiga, sentados, y charlar.

跟你男性友,女性友,坐着,聊天。

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

¿Se quedará sentado al sol, a la puerta?

你坐在门口晒晒太阳可好?"

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tampoco cuando estás sentado en la mesa, a no ser que te hayas vuelto transparente.

除非你已经是个透明人,否则即使已经坐下来,也不要这样做。

评价该例句:好评差评指正
哈利波焰杯

Y entonces Frank tuvo la parte delantera de la butaca ante sí y vio lo que había sentado en ella.

接着,椅子面对着弗兰克,他看见椅子里面有什么。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mira, tu billete está aquí, Pedro, te habías sentado encima.

看,你票在这儿,佩德罗,你坐在它上面了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Di por sentado que era la portera del inmueble.

我猜她大概是这栋楼房管理员。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Su criado  particular estaba sentado al lado del catre.

他那个随身侍候男仆正站在床边。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Iba llevármelo supongo que no lo querrías, aquí sentado contigo.

我要把他带走 我猜你不会想跟他独处。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Ya está listo. Quedaos ahí sentados.

完成了 你们先坐在那里。

评价该例句:好评差评指正
论语

43. Yuan Rang estaba sentado esperando con las piernas [arrogantemente] abiertas.

43. 原壤夷俟。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

También puedes relajarte sentado en la arena, delante del mar, mirando las olas.

你也可以坐在沙滩上放松,看海面上潮起潮落。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y así estamos todo el día sentados en la computadora, pues ni modo.

于是我们就整天坐在电脑前,没办法。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ha sentado las bases del liberalismo económico y desarrolla ampliamente conceptos como mercado.

它奠定了自由经济主义基础,广泛发展出市场等概念。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Pero bueno, Íñigo, ¿qué haces ahí sentado? Ese no es tu sitio.

哎,伊涅戈,你坐在这里干什么?这不是你位置。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Quizá debamos limitarnos a permanecer sentados aquí y ver que sucede –sugirió Hem–.

“也许,”哼哼说:“我们只需要坐在这里,看看到底会发生什么事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entizar, entiznar, entodermo, entogástrico, entoladora, entolar, entoldado, entoldar, entoldazniento, entom-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接