有奖纠错
| 划词

Sin embargo, otros Estados Miembros no deberían sentirse inhibidos de presentar nuevas propuestas.

但是,不应打消其他会员国提交新提案的积极性。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Comité Especial no debía sentirse limitado por la labor de otros órganos.

因此,特设委员会不应受别处讨论的制约。

评价该例句:好评差评指正

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debía ese deseo impulsar la política nacional ni debían otros países sentirse obligados a hacer lo mismo.

既不能让这种愿望推动国家政策,也不能让其他国家感到必须紧随其后。

评价该例句:好评差评指正

Los niños palestinos no pueden sentirse felices ni satisfechos en un ambiente de violencia, destrucción y opresión en que ven escamoteada su infancia.

在暴力、毁灭和压迫的环境中,巴勒斯坦儿童眼看自己的童年被剥夺,他们不可能感到幸福快乐。

评价该例句:好评差评指正

Ningún país puede sentirse a salvo de la amenaza del terrorismo, y ningún país por sí solo puede considerarse suficientemente fuerte para enfrentarlo.

面对恐怖主义威有任何国家可感觉安全,有任何国家单独能够觉得有足够的力量对付它。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫荒漠包围的富有绿洲的任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Estado de Israel debe sentirse alentado a continuar con esas medidas positivas para lograr una paz duradera en esa atribulada región.

但我们应该色列国发扬光大这些积极步骤,在这一麻烦多端的区域实现持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados vecinos necesitarán entender el proceso, apoyarlo y —no menos importante— sentirse tranquilos por la forma en que se lleve a cabo el mismo.

周边国家必须理解并支持该一进程,该一进程的演进方式也必须能使这些国家放心。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones presentes en la Primera Comisión pueden sentirse orgullosas de haber asumido la iniciativa en la cuestión de la revitalización de la Asamblea General.

第一委员会各代表团有理由对主动振兴大会感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Tal situación es desfavorable para los jóvenes que pueden sentirse decepcionados de la educación, ya que existen pocas oportunidades de empleo para las personas muy calificadas.

这让年轻人感到形势不妙,他们会对教育不再抱有幻想,因为需要高技能的就业机会很少存在。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nadie puede observar su alcance y su trazado sin sentirse preocupado por las implicaciones que puede tener para la contigüidad del futuro Estado palestino.

然而,任何人在观察其规模和路线时都不能不关切对未来巴勒斯坦国连续性的可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任成员可充分确信,他们延长联布观察团任务期限的决定实属正确。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, los cárteles pueden sentirse seguros de que continuarán obteniendo pingües ganancias de sus actividades aun en el caso de que sean sorprendidos y sancionados.

在这种情况下,卡特尔经营者即便被抓住和受到制裁,他们也会有信心从其活动中获得巨额利润。

评价该例句:好评差评指正

Debemos convencer a todos aquellos que puedan sentirse tentados a apoyar el terrorismo de que no es un medio aceptable ni eficaz para hacer avanzar su causa.

我们必须让所有可能想支持恐怖主义的人们相信,就促进其事业而言,恐怖主义既不是可接受的方式,也不是有效的方式。

评价该例句:好评差评指正

Además, la declaración también podría servir de mensaje al Estado autor de la reserva, que podría sentirse obligado a retirarla si la mayoría de los Estados formulan objeciones al respecto.

但是,反对国作出保留不相符的声明,即表示了它对条约的解释,而这就有可能影响到其他国家对条约的解释,还有可能向保留国传送了一种信息,使它们感觉到,如果多数国家表示反对,它们有义务撤回保留。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) tiene motivos de sobra para sentirse orgullosa de lo que ha logrado en Sierra Leona en los seis últimos años.

联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)对塞拉利昂在过去六年取得的成就有充分的理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que la UNCTAD, en tanto que organización, podía enorgullecerse y sentirse satisfecha de que este programa se estuviese convirtiendo en un componente maduro y vital de la ayuda internacional a Palestina.

他说,贸发会议作为一个组织,看到本项目发展成为向巴勒斯坦提供国际援助的一个成熟而关键的部分,充满了职业的自豪感和满足感。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional acogió positivamente el desmantelamiento de los asentamientos por Israel y su salida de la Franja de Gaza, para luego sentirse frustrada ante las prácticas israelíes posteriores a esa salida.

国际社会欢迎色列拆除定居点和撤离加沙地带,但对色列撤离后的做法感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos de la pesca industrial con palangre en alta mar en el Pacífico, donde se realiza el mayor volumen de pesca de atún del mundo, pueden sentirse en todo el planeta.

太平洋拥有世界上最大的金枪鱼鱼场,太平洋公海上延绳捕鱼的影响在全世界都可感受到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱缰之马, 脱胶, 脱节, 脱臼, 脱咖啡因的, 脱咖啡因的咖啡, 脱开, 脱壳机, 脱口而出, 脱口说出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇

Consejos y trucos para sentirse menos cansado.

缓解疲乏的建议和窍门。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Ellos desean que falles para sentirse mejor consigo mismos.

他们希望你犯错,好让己觉得更优越。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Segundo, el sentirse listo para emprender el cambio.

第二,感觉已经准备好去实现改变。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

Canta todos los días para sentirse feliz.

他每天唱歌才能感觉快乐。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Yo creo que es necesario hacer deporte. Es bueno para sentirse físicamente bien.

我认锻炼是必要的。它能让人感觉身体健康。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Sintiéndose culpable, el guardia se sonrojó.

他的脸红, 安地说。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Sí, hombre. Yo creo que es necesario hacer deporte. Es bueno para sentirse físicamente bien.

那当然。我觉得锻炼很有必要。锻炼对身体大有裨益。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.

过,这并妨碍他们己的文化身份感到豪。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

她觉得己本是一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此住地感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si tanta bondad no le hace sentirse miserable, nunca merecerá ser feliz.

要是这样一片好能使她觉得惭愧,那她可真配享受幸福。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y es que sentirse adormilado en algún momento de la tarde es normal.

在下午的某个时间段里感到瞌睡是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero es una buena manera de empezar el día sin sentirse muy lleno.

但这是开启新一天的好方法,会感觉太饱。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Para no sentirse sólo, muchas horas en el facebook, dar envidia en instagram.

感到孤单,常常刷脸书,在ins上炫富。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas personas simplemente necesitan hablar y sacar lo que tienen dentro para sentirse mejor.

很多患者需要的仅仅是交流谈,这让他们感觉更好。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Gregorio Samsa, luego de un sueño agitado, se despierta una mañana sintiéndose muy extraño.

格里高尔·萨姆沙从噩梦中醒来,这天早上他感觉很怪异。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Esperamos que todos ustedes puedan sentirse tan cómodos como en sus propias casas.

希望我们饭店能使所有的客人宾至如归,倍觉愉快舒适。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ejercicio mismo debe sentirse como un premio y no como un martirio.

运动本身应该被视一种奖励,而是一种折磨。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya. Y con eso debería sentirse un poco mejor mañana.

,这些应该足够让他明天好点。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nadie elige sentirse tan solo que le dé miedo salir de la cama por las mañanas.

没有人选择孤独,这份孤独让他每天早上起床时感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sin aflojar el paso, Canales apartó los ojos de su fotografía de gala sintiéndose moralmente vencido.

卡纳莱斯没有放慢脚步,他把目光从那个衣冠楚楚而相貌酷似己的人身上挪开,深深感到己确已在精神上打败仗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱水机, 脱水蔬菜, 脱俗, 脱胎, 脱胎换骨, 脱逃, 脱位, 脱误, 脱险, 脱销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接