有奖纠错
| 划词

Se ha dicho que la Convención de Nueva York está “sesgada” porque pretende promover la ejecución de los laudos en el mayor número posible de casos.

《纽约公约》被称为有“支持执倾向,因为它试图鼓励尽量在更多案例中执裁决。

评价该例句:好评差评指正

Observa que el representante de los Estados Unidos lo ha acusado de hablar de la proporcionalidad de manera muy sesgada, pero conviene ver la realidad de frente.

他说,美国代表指责他在谈合适原则时有严重偏袒,但他认为,应该正视现实。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se corre el riesgo de que la presentación de informes se limite a los 10 indicadores que tengan la mejor tasa de ejecución, cosa que dará una información sesgada sobre la ejecución de los programas.

但问题在于,所报能仅限于10个执率最佳指标,提供偏颇方案执

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una de las emisoras de radio más populares, Radio Publique Africaine (RPA) fue clausurada durante casi una semana tras ser acusada de transmitir información sesgada por él órgano encargado de regular los medios de comunicación, el Consejo Nacional de la Comunicación.

但最受欢迎广播电台之一非洲公共广播电台已被关闭几乎一周,因为媒体监管机关——全国通理事会指控该电台报道有失公正。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们认为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据认为,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履其基本职能国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bailador, bailante, bailaor, bailar, bailar el vals, bailarín, bailarín de ballet, bailarina, baile, baile de graduación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Los agentes no entendían porque estaban mirando una muestra sesgada.

特工们不明白为什么们要查看有偏见样本。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Como resultado de la muestra sesgada, llegamos a una conclusión falsa.

由于样本存在偏差,我们得出了错误结论。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Cuando percibió los primeros fulgores en el horizonte intentó una aproximación sesgada.

看到地平第一曙光试了一种有偏见方法。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La claridad del amanecer se filtraba desde balcones y cornisas en soplos de luz sesgada que no llegaban a rozar el suelo.

黎明曙光洒落在屋檐、阳台间,斜照阳光总是还没触地就被挡住了。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Una lluvia torrencial caía sesgada formando arroyos que producían espuma y se iban arrastrando a través del negro cieno hasta las vías del ferrocarril.

斜风急雨打在地形成泛泡沫小溪,在黑色泥泞中流向铁路

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero los círculos eran mucho más cortos y por la forma en que el sedal se sesgaba podía apreciar que el pez había ido subiendo mientras giraba.

不过这圈子已经小得多了,而且根据钓索斜度,能看出鱼一边游一边在不断地升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bailista, baillazgo, bailón, bailongo, bailotear, bairam, bairito, baivel, baja, bajá,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接