No me importa si vienes o no.
你不不管我的事。
¿Y si hacemos un muñeco de nieve?
我们堆个雪人吗?
No me importa si quedes o no.
你留不留下和我没关系。
Voy a ver si han venido ya.
我去看看他们了没有。
Vea usted si le va este traje.
看看这件能不能穿。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们不知道他是否愿意接受我们的建议.
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,不要吸烟。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要的话,可以用我的东西。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明饭。
Está a la mira por si pasa un taxi.
他在看有没有出租汽车过.
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,知道这附近的医院吗?
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并看看她是否归。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果我们想赶上火车,得快点。
Me asomé a la terraza para ver si venían ya.
我探出阳台看他们是不是往这边了。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷的接待了他,像对待一个陌生人一样。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说的是真的还是假的。
El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.
皮肤湿的时候橡皮膏粘不住。
Estás loco si crees que vas a conseguir eso.
你若是以为能达到那个目的,那你太自不量力了.
Ve a la venta y pregunta si tienen habitaciones libres.
去酒店看看有没有空房间。
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员的签字无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez si movieras los brazos como loco...
也许要是同时挥动双臂,疯疯癫癫的。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
如果不是,就来听听接下来这个故事。
¿Qué harías si fueras médico, político o si tuvieras hijos?
如果是、治家或者有了孩子,会怎做?
-A las chicas no les preguntes si están casadas o si tienen novio.
对女孩子们不要问她们结婚了吗?或者有没有男朋友?
Solo podéis venir si decís " el castillo es el mejor" .
“城堡是最好的。”
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买一台新的怎样?
Hazlo tú si te crees tan lista.
聪明,倒是试试看啊。
¿Qué tal si salimos un día de estos?
要不我们这几天一起出去玩吧?
¿Le importa si espero en la habitación de abajo?
我能不能在下面的房间等您?
Estimado señor Pig, si es tan amable, pague esta factura.
亲爱的猪先,请您支付您的帐单。
¿Estás oyendo algo que suene como si fuera música?
们听到了音乐声吗?
¿Y si nos colamos en su restaurante...
怎办呢 我们俩冲进他的饭店。
Ya tengo un programa para usted. Puede mirarlo y, si quiere, puede modificar cualquier cosa.
我已经为您安排好日程了。您可以看一下,如果想的话,可以修改任何一个日程。
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直不回来呢?
Muy bien, a ver si la encuentro.
好,我去找找。
Vamos a hacer como si fuerámos pollitos.
我们一起来扮小鸡宝宝吧。
Bueno, como si no hiciera otra cosa.
好吧,我要表现得若无其事。
Ódiame si quieres, pero tomé mi decisión.
想恨我就恨吧,我已经下定决心了。
Exacto. Por la gente, sobre todo, si.
没错。主要是因为人多的问题。
Y yo me muero si lo pierdo.
如果我失去了它,我就死定了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释