有奖纠错
| 划词

Esto supone buenas relaciones laborales y el respeto de los derechos sindicales.

这意味着要建立良好的劳资关系并尊重工会的权利。

评价该例句:好评差评指正

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般的工会代表都由中年男子担任。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, la Ley Federal del Trabajo consagra la libertad sindical en sus artículos 357 y 358

《联邦劳法》在第357条和358条确认了结社自由。

评价该例句:好评差评指正

Continuar las campañas del movimiento sindical para eliminar la discriminación entre los géneros y las desigualdades salariales.

工会续宣传,消除性别歧视和薪酬不平等。

评价该例句:好评差评指正

Según las normas internacionales, las mujeres tenían que encontrar su propio lugar dentro de las estructuras sindicales.

按照国际标准,妇女必须在工会组织中找自己的位置。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades sindicales de las mujeres no se financian con cargo a los fondos ordinarios de los sindicatos.

工会的妇女活经费不是由工会的经常费用提供。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres participan cada vez en mayor medida en todas las tareas sindicales, incluso en los puestos directivos más altos.

妇女与日俱增地参与各方面的工会工作,包括工会的最高领导层。

评价该例句:好评差评指正

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出的一个题是,妇女向不承认其权益的协会缴纳会费还要多久。

评价该例句:好评差评指正

Al realizar las tareas necesarias para obtener donaciones, adquirieron educación en materia de empoderamiento, organización de sindicatos y acciones sindicales.

它们想方设法寻找捐助门路,以便在妇女权利的赋予、工会的组织和行等方面开展教育活

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Comité de Libertad Sindical puede formular recomendaciones a los Estados miembros a raíz del examen de una denuncia.

例如,结社自由委员会可在审议申诉的基础上向成员国提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

评价该例句:好评差评指正

Comunicación y capacitación sindical: Se encarga, entre otras funciones, de la realización de dos programas de televisión, "Foro Laboral" y "En Marcha".

培训及与工会的交流:另外,委员会负责播放两个电视节目,“劳论坛”和“前进”。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar a nivel nacional el programa de trabajo decente de la OIT, centrado en la igualdad entre los géneros y los derechos sindicales.

在国家一级充分落实劳工组织的高尚工作议程,明确地着重于性别平等和工会权利。

评价该例句:好评差评指正

Considerando las actividades generales de la Asociación, no puede advertirse cuál es la motivación de las mujeres para participar en las actividades sindicales.

从协会的总体活中还看不出妇女参加工会活的积极性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión puede promover investigaciones sobre los beneficios económicos que pueden aportar las organizaciones sindicales fuertes a los países, incluida la atracción de inversiones.

委员会可以促进对强大的工会能给各国带来何种经济利益,包括在何种程度上提高国家的投资吸引力的题进行研究。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Guy Ryder, Secretario General de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres.

共同出席(瑞典)(以英语发言):我请国际自由工会联合会(自由工联)总干事盖依·赖德先生发言。

评价该例句:好评差评指正

87 de 1948 de la OIT relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación, en virtud del Decreto Presidencial No.

这些数据表明,有报酬工人所占份额与无报酬工人所占份额之间的比例关系有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Según el Informe anual sobre las violaciones de los derechos sindicales de la CIOSL, en 2004 145 trabajadores fueron muertos a causa de sus actividades sindicales.

根据自由工联《侵犯工会权利情况年度调查》,仅2004一年就有145名工人因参加工会活而惨遭杀害。

评价该例句:好评差评指正

Así ha sido señalado también por las autoridades gubernamentales y los sindicatos tanto del IMSS y del ISSSTE como de las centrales y organizaciones sindicales del país.

政府当局、社会保障局和国家工人社会保障和服务协会中的工会,以及中央工会和其他工会组织也表示了相同的立场。

评价该例句:好评差评指正

El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.

公共部门仍坚持单一的工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产生,委员会对这一现象尤其感遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的, 该受诅咒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国际劳节特辑

Inicialmente quedaron imputadas treinta y una personas, pero finalmente los acusados fueron ocho dirigentes sindicales en los que se intentó escarmentar a toda la clase trabajadora.

最初有31人遭到指控,但最后被送上被告席的只有8名试整个工人阶级的工领导人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Dirigentes empresariales y líderes sindicales fueron convocados para discutir sobre el proyecto que permite reducir la extensión de la carga horaria de los empleados.

企业领导人和工领导人被召集来讨论可以减少工工作时间的目。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Docentes de la San Andrés y la Torcuato Di Tella apoyaron la convocatoria, y organizaciones sociales, sindicales y partidos de izquierda también participarán de la movilización.

来自圣安德烈斯和托尔夸托迪特拉的教师支持这一呼吁,社组织、工和左翼政党也将参与

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La reunión pasó a un cuarto intermedio hasta el martes próximo y tras no recibir una oferta salarial, las agrupaciones sindicales reclamaron por las " actitudes dilatorias" del Gobierno.

议休到下周二, 在没有收到工资提议后,工团体抱怨政府的“拖延态度” 。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El bando informaba también que los dirigentes sindicales, con un elevado espíritu patriótico, habían reducido sus peticiones a dos puntos: reforma de los servicios médicos y construcción de letrinas en las viviendas.

通告中还说,工人领袖们怀着崇高的爱国热情,把他们的要求归结为两点:改革医疗设施,棚区修建公共厕所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


改变观点, 改变见解, 改变面貌, 改变信仰的人, 改变意图, 改变主意, 改朝换代, 改错, 改道, 改掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接