有奖纠错
| 划词

Hay que partir de la situación real.

应该从实际情况出发。

评价该例句:好评差评指正

La empresa se halla en situación desesperada.

企业处于绝望境地。

评价该例句:好评差评指正

Pasó muchos apuros para salir de la situación.

她费了好大劲才逃出那个局面。

评价该例句:好评差评指正

Examinen la situación y después tomen una decisión.

请诸位审查情况后再做决定。

评价该例句:好评差评指正

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

特殊情况导致了那个情况发生。

评价该例句:好评差评指正

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

慷慨行为帮我们摆脱了那尴尬处境。

评价该例句:好评差评指正

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

做了个关于国际形势报告。

评价该例句:好评差评指正

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于个很尴尬位置。

评价该例句:好评差评指正

La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.

领导之和使我处境十分为难。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.

在舞台上我裤子掉了,真是太丢人了。

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成了困难局面,排除了妥善解决可能性。

评价该例句:好评差评指正

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

们无偿给笔钱以便让摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正

La situación estaba cada vez más tensa.

形势越来越紧张。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación le coloca en un dilema.

这样形势使进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una exposición seca de la situación.

直截了当地把形势摆了出来。

评价该例句:好评差评指正

Hizo un análisis de la situación internacional.

分析了国际形势。

评价该例句:好评差评指正

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济形势预示着未来繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融形势片混乱。

评价该例句:好评差评指正

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济恶化是显著

评价该例句:好评差评指正

Existen diversas alternativas para resolver la situación.

可采用多种办法来纠正这种状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guindaleta, guindaleza, guindamaina, guindar, guindaste, guindilla, guindillo, guindillo de Indias, guindo, guindola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Afrontar una situación difícil con inteligencia y valor.

面对困难有勇有谋。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tenemos una situación delicada que te compromete.

我们现在遇到了一个棘手情况。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Recuerda currar se utiliza en situaciones más coloquiales.

要记住currar要在十分口语化场景下使用。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Pero no basta conocer sólo su situación actual.

但仅了解西现状还远远不

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Bueno, desde 5 hasta… , depende de la situación.

好吧,从5分钟到… … 取决于具体情况。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ay, hija, pero si es la situación del país.

哎呀,闺女。这是国家时事啊。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No sabía nos traslada realmente a esa situación momentánea.

“sabía”实际上向我们传达是一个当时动作。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y otras veces, pues depende de la situación, nunca sabes.

其他时候,要看情况,你永远也料不到。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Cuando nos enteramos de su situación, nos ofrecimos a ayudarla regularmente.

当我们得知她情况后,我们都积极踊跃地、一直不间断地去帮助她。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

El puede hablarles de la situación política y económica del país.

您们谈一下这个国家政治和经济形势。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Complicar una situación o asunto que no es tan complicado.

把一件简单事情复杂化。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día se pusieron de acuerdo para acabar con esta situación.

一天它们决定改变这个现状。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Alguien lo ha provocado, y nosotros deberíamos aprovecharnos de la situación.

“是某些别有用心人制造了这个局面,而 不是我们,所以我坚持认为我们总应该从中得到些补偿。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Creo que podríamos aliviar la situación hasta que llegue el aeroplano.

我想在飞机来到以前,咱们不妨尽可轻松一点儿。”

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Bueno yo también me he visto en su misma situación alguna vez.

对啦,学了半辈子我也只学了一两种而已。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El significado figurado es un significado que se usa en otras situaciones.

比喻义是它在其他情况下使用意思。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Estaba visto que esa gente no podía seguir resignada a semejante situación.

显而易见,这一局面令他们无法继续忍受下去。

评价该例句:好评差评指正
西国王圣诞演讲合集

Quiero referirme ahora también a la situación que se vive actualmente en Cataluña.

我现在想要谈谈加泰罗尼亚当前形势。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero peor aún es la situación de muchas mujeres que son explotadas sexualmente.

但是,更糟糕是那些遭受性剥削女性处境。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se sienten incómodos si se apresuran en las situaciones, especialmente en las sociales.

他们面对紧急情况时,尤其是在社交场合,他们会感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guiño, guiñol, guiñóte, guinzapa, guío, guion, guionaje, guionista, guipar, güipil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接