有奖纠错
| 划词

Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.

资产项下未收认捐因此估计过高。

评价该例句:好评差评指正

No es posible sobrestimar el papel central que desempeñan las Naciones Unidas en la prestación de asistencia humanitaria y de alivio de desastres.

联合国在提供人道主义和救灾援助中的核心作用是最要的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en opinión de algunos participantes no se debían sobrestimar las posibilidades de captar estos beneficios intangibles.

但是,有些与会者认过度夸张取得这些无形利益的能性。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil sobrestimar la importancia del principio de la “capacidad de pago”, gracias al cual cada uno de los Estados Miembros tiene derecho a voto, independientemente del volumen de su contribución financiera al presupuesto de la Organización.

“支付能力”原则具有极其要的意义,它赋予了每一个会员国投票的权利,无论会员国对本算的财政贡献多少,一视同仁。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se puede sobrestimar la importancia del trabajo realizado por la Comisión Económica para Europa con miras a organizar y coordinar el proceso de aplicación de los acuerdos internacionales concertados en la esfera del desarrollo sostenible en la región de Europa central y oriental.

欧洲经济委员会和协调落实在中东欧地区持续发展领域签订的国际协议而完成的工作的要性怎么评价也过分。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó que la aplicación eficaz de estrategias amplias de prevención del delito en los planos local, nacional e internacional sería fundamental y que difícilmente se podía sobrestimar la importancia de la función que las organizaciones regionales y la ONUDD desempeñan en ese cometido.

他强调,在地方、国家和国际各级有效实施全面的防犯罪战略非常要,因此,区域和毒品和犯罪问题办事处在这些努力中的作用几乎怎么强调也过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代表, 代表大会, 代表的, 代表会议, 代表团, 代表性的, 代步, 代偿, 代称, 代词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接