有奖纠错
| 划词

La colusión entre empresas privadas es una fuente importante de conducta de entidades extranjeras contraria a la libre competencia que cada vez más da lugar a manipulaciones para alterar los precios y el mercado por parte de cárteles en los países en desarrollo, lo que sofoca la competencia en los mercados de los países desarrollados y de los países en desarrollo.

私营公司的串通,是导致外国反竞争行为的要原因,卡特尔中国家操纵价格和市场的情况日益严,窒息了达国家和中国家的市场竞争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气, 喘气, 喘息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银

Rociíllo cogió conmigo la primera hoja de una, en un sofoco de risas y palpitaciones.

罗西气喘、心跳的欢笑中拿到了这第一片叶子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

La ola de calor sofoca a Europa: las altas temperaturas van a persistir en el norte y oeste del continente en las próximas semanas, y alertan por la demanda de energía como consecuencia del uso del aire acondicionado.

令欧洲窒息:未来数周, 欧洲大陆北部西部的高温将持,并警惕因使用空调而导致的能源需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


串连, 串联, 串铃, 串门儿, 串肉扦, 串通, 串演, 串游, 串珠, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接