有奖纠错
| 划词

1.Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

1.一些逃入布隆迪境内卢旺达已被遣返。

评价该例句:好评差评指正

2.El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

2.这个资格委员会是在总理办公室主持下工作

评价该例句:好评差评指正

3.Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

3.爱尔兰非常严肃地承担起对责任

评价该例句:好评差评指正

4.El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

4.申诉在瑞典Fittja诊所

评价该例句:好评差评指正

5.El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

5.后来申诉律师又提交了Fittja诊所所签发一份医疗报告。

评价该例句:好评差评指正

6.Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

6.许多难民和难者只是因为未经许可进入城市中心被拘捕。

评价该例句:好评差评指正

7.Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.

7.涌入爱尔兰移民包括以及找工作机会

评价该例句:好评差评指正

8.Es improbable que un auténtico solicitante de asilo esperase casi dos meses antes de dirigirse a las autoridades suecas.

8.真正难者在等待近乎两个月之后才与瑞典当局接洽,这是不太可能

评价该例句:好评差评指正

9.Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

9.许多已获得法律援助和职服务

评价该例句:好评差评指正

10.Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

10.此外,“索马里兰”当局已将300多名提交确定难民身份鉴定面谈。

评价该例句:好评差评指正

11.La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

11.拘留没有证件,不管他们年龄多大,是几个欧洲国家做法。

评价该例句:好评差评指正

12.En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

12.,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名者列为非法。

评价该例句:好评差评指正

13.La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

13.卢旺达涌入仍然令担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

评价该例句:好评差评指正

14.El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

14.“Anadrasi-Istos”次级方案是创立一个支助作网络。

评价该例句:好评差评指正

15.También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

15.他还访问了一个收容处境脆弱儿童或犯了轻罪儿童机构以及一个儿童中心

评价该例句:好评差评指正

16.Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

16.Pharos是一个与难民和者打交道非政府组织它在行动计划中起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

17.La situación en Somalia sigue siendo extremadamente inestable, por lo tanto, los solicitantes de asilo no deben devolverse a su país por la fuerza.

17.索马里局势仍然不稳定,必须免将申请难者强行驱逐回他们自己国家。

评价该例句:好评差评指正

18.Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

18.3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达越过布隆迪边界

评价该例句:好评差评指正

19.Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

19.对于有报告称传媒对者带有偏见性报导,委员会感到关注 (第四条)。

评价该例句:好评差评指正

20.El Estado Parte recuerda que sus autoridades aplican a todos los solicitantes de asilo criterios iguales a los especificados en el artículo 3 de la Convención.

20.4 缔约国回顾,该国当局对每一位都使用了《公约》第3条确立同样标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疏远的, , 输诚, 输出, 输出的, 输导, 输导液体, 输电, 输电线, 输掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年9月合集

1.Las circunstancias de los que llegan son muy diversas, como los solicitantes de asilo.

抵达者情况非常多样化,寻求庇护机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

2.El Gobierno pretende ahorrar costes, porque ahora mismo hay más de 50.000 solicitantes de asilo alojados en hoteles.

政府打算节省成本,因为目过5万名寻求庇护者住在酒店。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

3.En el momento álgido de la pandemia, 100 países restringieron inicialmente el acceso a los solicitantes de asilo.

在大流行最严重时候,100 个国家最初限制了寻求庇护者入境机翻

「Radio ONU2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

4.Alrededor del 60% de la población migrante de esta región son refugiados y solicitantes de asilo.

该地区 60% 流动人口是难民和寻求庇护者。机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

5.Algunos de estos países, dice ACNUR, aplican excepciones para la entrada de solicitantes de asilo de forma incoherente o arbitraria.

其中一些国家,联合国难民署表示,对寻求庇护者入境适用不一致或任意机翻

「Radio ONU2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

6.En 2021 había 13,2 millones de desplazados forzosos, incluidos 9,6 millones de desplazados internos y 3,6 millones de refugiados y solicitantes de asilo.

2021 年有 1320 万人被迫流离失所,,其中包括 960 万国内流离失所者和 360 万难民和寻求庇护机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

7.En 2021, el país acogió a 325.000 refugiados y solicitantes de asilo, mientras que casi 2,3 millones de sursudaneses fueron acogidos en el extranjero.

2021 年, 该国收容了 325,000 名难民和寻求庇护者,同时在国收容了近 230 万南苏丹人。机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

8.En Atenas, Gillian Triggs se reunió con autoridades locales y mantuvo consultas con refugiados y solicitantes de asilo, así como con organizaciones de la sociedad civil.

在雅典,吉莉安·特里格斯会见了地方当局,并与难民和寻求庇护者以及民间社会组织进行了磋商。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

9.Es el sonido del vídeo de la nueva campaña de ACNUR, Esperanza lejos del hogar, en la que pide más solidaridad y más compromisos de los estados con los refugiados y solicitantes de asilo.

这是难民署新活动“远离家乡希望” 视频声音,其中呼吁各国对难民和寻求庇护者更加团结和做出更多承诺机翻

「Radio ONU2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

10.A diferencia de cualquier otra región del mundo, varios países del Este y el Cuerno de África, son a la vez destino y origen de los refugiados y solicitantes de asilo, por ejemplo, Sudán del Sur.

与世界上任何其他地区不同,东非和非洲之角几个,国家,既是难民和寻求庇护地也是来源地如南苏丹。机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

11.ACNUR, la Agencia de la ONU para los Refugiados, pide al Gobierno de México que garantice que los migrantes y solicitantes de asilo que llegan al país y que pueden tener necesidades de protección no sean devueltos a sus países de origen.

联合国难民署呼吁墨西哥政府确保抵达该国可能有保护需要移民和寻求庇护者不会被遣返回原籍国。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

12.La antigua base aérea de Wethersfield alberga a varios centenares de solicitantes de asilo.

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

13.Las personas solicitantes de asilo buscan protección internacional.

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

14.El gobierno podría ahora buscar otro tercer país al que deportar a los solicitantes de asilo.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

15.Hoy vemos cómo es por dentro el Bibby Stockholm, considerada una prisión flotante para los solicitantes de asilo.

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

16.Hay muchos, muchos más refugiados y solicitantes de asilo en los países fronterizos a los países con conflicto.

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

17.En Hungría, las autoridades del país están privando de comer a los migrantes y solicitantes de asilo detenidos.

「Radio ONU2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

18.Alcaldes y gobernadores de la frontera, han estado fletando autobuses llenos de solicitantes de asilo durante el último año.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

19.Las sentencia de julio de 2020 del Tribunal Supremo confirma la libre circulación de los solicitantes de asilo en Melilla y Ceuta.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Los dos países no se ponen de acuerdo sobre cuántos solicitantes de asilo deben acoger, a uno y otro lado de la frontera.

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


熟透, 熟土, 熟悉, 熟悉的, 熟悉地情, 熟悉地情的, 熟悉国情, 熟悉马的人, 熟悉情况, 熟习,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接