Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.
对于其他学员,则要求其国家支付这些用。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团员。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
要财政担保来付索赔要求,这一点怎样强调也不过分。
57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.
57 维持员额所经为10 133 100美元。
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.
执行理事会承担审评拟议项目活动用。
Los costos básicos se deben sufragar mediante contribuciones del presupuesto básico del PNUD, como sucede actualmente.
核心通过联合国开发计划署核心预算捐款来满足,目前就是这种情况。
No obstante, sigue sin determinarse a quién corresponden las distintas tareas y quién sufraga los distintos gastos.
但是,哪些人做了哪些工作和谁为哪些工作出了钱都还不清楚。
En efecto, la justicia tiene un costo que sufragan conjuntamente las partes en el proceso y el Estado.
司法审判是有,要当事各方与国家共同承担。
La secretaría seguirá negociando con el gobierno anfitrión el cálculo de los gastos y la forma de sufragarlos.
秘书处将继续与东道国政府谈判,以确定有关用和如何承担这种用。
Para el próximo bienio, se necesita una subvención para sufragar los gastos de la dirección y los de administración.
下一个两年期要一笔补助金,用来支付主任和行政等用。
Un impuesto hospitalario permite sufragar los servicios que prestan los hospitales a los menores de 16 años.
医院收用于支付医院为16岁以下儿童提供服务用。
Las estimaciones servirían para sufragar cinco misiones de evaluación de aproximadamente dos semanas de duración cada una.
这笔估计数将用于支付五个评估团用,每个团大约为期两周。
El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.
周转资金获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段关键。
Lamentablemente, el programa no recibió fondos de los donantes para sufragar sus pequeños gastos administrativos durante este período.
不幸是在报告所述期间该方案未获得任何捐助资金以支付其小额行政用。
47 La suma de 5.696.900 dólares permitirá mantener 21 puestos y sufragar diversos gastos no relacionados con puestos.
47 所列经5 696 900美元,用作21个员额经和各类非员额经。
24 La suma de 467.600 dólares permitiría sufragar los viajes de representantes y funcionarios y los servicios por contrata.
24 所列经467 600美元,用于代表和工作人员及订约承办事务。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员用。
Las sumas estimadas se precisan para sufragar los sueldos y los gastos conexos del personal de plantilla del UNIDIR.
这些所经估计数用于支付裁研所正规工作人员薪金和有关人事。
El empleador sufraga el costo de la licencia de maternidad tanto en el sector público como en el privado.
在国营和私营部门,产假都由雇主承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedaban apenas los muebles indispensables, los candelabros y el servicio de plata, porque los útiles domésticos habían sido vendidos, uno a uno, para sufragar los gastos de su educación.
房子里只剩下最必要的家、枝形烛台和银制,余的东西都已逐渐掉——因为需要为她缴。
Es que si bien en su lugar de origen no hay centros de votación, sí tendrán el derecho de sufragar si se mudan a alguno de los 50 estados.
问题是, 虽然他们的原籍地没有投票中心,但如果他们搬到50个州之一, 他们就有投票权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释