有奖纠错
| 划词

Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público

私之间划一个清楚界限.

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre tajante

他是一个办事人.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超重的, 超重行李, 超自然, 超自然的, , 巢菜, 巢居, 巢脾, 巢穴, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴勃罗·聂鲁达文学奖演讲

Yo vengo de una oscura provincia, de un país separado de todos los otros por la tajante geografía.

我来自一个偏僻的省份,由于地理条件,这个国家与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mejor para usted —concluyó tajante. Consultó entonces el reloj—. Bien, no quiero cansarla más —dijo levantándose—, creo que por hoy es suficiente. Volveré mañana, no sé a qué hora; cuando tenga un hueco, estamos hasta arriba.

“这对您来说是件好事。”他很干脆地下了结论,然又看了看表,“好了,我不想让您太过劳累。”他一边说一边站起来,“我想今天的内容已经足够了。我明天再来,时间不定,到时咱们再继续。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El tiburón se acercó velozmente por la popa y cuando atacó al pez el viejo vio su boca abierta, sus extraños ojos y el tajante chasquido de los dientes al entrarle a la carne justamente sobre la cola.

速地逼近船梢,它袭击那的时候,老人看见它张开了嘴,看见它那双奇异的眼睛,它咬住尾巴上面一点儿的地方,牙齿咬得嘎吱嘎吱地响。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La respuesta corta es no, pero esta respuesta tan tajante tampoco es correcta del todo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Muy claro en algunas de sus declaraciones, muy tajante, descarado a veces, incorrecto en otras, con apariciones en medios contadas porque precisamente solía decir lo que pensaba y bueno, una persona peculiar y un ejecutivo fundamental en este país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜人, 朝鲜语, 朝相反方向, 朝向, 朝阳看台, 朝野, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接