Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
El Consejo de Población de Nueva York ha determinado que los anticonceptivos artificiales contribuyen solamente en un 2% a la disminución de las tasas de natalidad, mientras que la combinación del mejoramiento de las condiciones económicas de la familia, la urbanización y la lactancia contribuyen en un 98%.
纽约的人口理事会发现,人工避孕法对生育率下降所起的作用只占2%,而通善家庭的经济条件、城市化和母乳育婴等办法结合起来所起的作用占98%。
Las consecuencias de esas políticas son la disminución a largo plazo de la tasa de natalidad en Bosnia y Herzegovina a causa del incremento de la pobreza, y podemos hablar libremente de la “feminización de la pobreza”, expresión que se ha vuelto común también en nuestra parte del mundo.
这种政策的后就是,由于日趋贫穷,出生率会出现长期下降,此外,我们还自由地谈论“贫穷女性化”,我们对这一术语都已非常熟悉。
257 y 258). Según informa el OOPS, el contexto social, económico y cultural de la salud de la mujer siguió siendo un problema durante el período que se examina debido a que la tasa de natalidad de las refugiadas palestinas era una de las más altas de la región.
近东救济工程处报告,审议期间内妇女健康的社会、经济和文化方面仍有很大挑战,巴勒斯坦难民中的人口出生率在这一地区是最高的。
El futuro planteará muchos desafíos de nueva índole. Para poder alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio y otras metas internacionales convenidas, los países en desarrollo tendrán que lograr una reducción de las tasas de natalidad y de mortalidad, un aumento del número de personas que participan en los ciclos de producción y consumo, y una reducción de la contaminación y los desechos para poder salvaguardar el bien común mundial para las generaciones futuras.
今后在实现千年发展目标和其他商定的国际目标上还会遇到许多新的挑战,发展中国家必须减少出生率和死亡率,增加参与生产和消费循环的人的人数,减少污染和浪费便为今后各代人保护好全球的共同财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。