有奖纠错
| 划词

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

评价该例句:好评差评指正

Hay varios proveedores de telefonía móvil.

在美属萨摩亚,通过海外通讯卫星公司链接,电话可直拨大多数国家。

评价该例句:好评差评指正

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新关岛电话局得以以具竞争格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

评价该例句:好评差评指正

Se sostiene que la telefonía móvil es la tecnología de la información y las comunicaciones que tiene el efecto más significativo, en particular en los países en desarrollo y los menos adelantados.

可以说,移动电话是对发展,尤其是发展中国家和最不发达国家发展具有最重要影响信息和通信技术。

评价该例句:好评差评指正

A finales de 2004 se expidieron dos nuevas licencias de telefonía móvil, una a una empresa de propiedad local al 100% y la otra a una empresa mixta formada por un operador internacional y una empresa local.

一个发给全由当地拥有公司,另外一个发给由一家国际营运商和一家当地公司组成合资公司。

评价该例句:好评差评指正

Algunos ejemplos de éxito de ETN sudafricanas son los de AngloGold Ashanti (producción de oro), Illovo Sugar (producción de azúcar en Sudáfrica y países vecinos), Mondi (producción de papel), Steinhoff (fabricación de muebles) y el grupo MTN (servicios de telefonía móvil).

南非跨国公司取得成功突出事例包括AngloGoldAshanti(黄金产)、Illovo Sugar(南非和周边国家糖业产)、Mondi(产)、Steinhoff(家具制造)和MTN集团(手机服务)。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos de la región deben adoptar medidas para examinar las condiciones en que actualmente se venden las tarjetas prepagadas de telefonía móvil y adoptar medidas adecuadas para asegurarse de que su disponibilidad y uso no facilita el tráfico de drogas y otras formas de delito organizado.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电话卡现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话卡而方便非法贩毒和其他形式有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los tres últimos años ha aumentado de manera considerable el servicio de alojamiento de páginas Web, las copias de seguridad de los datos de las misiones para su recuperación en casos de desastre, los servicios centralizados de Internet, el servicio de asistencia a los usuarios de nivel III, los servicios por satélite y de telefonía.

譬如,网站托管服务,为灾难恢复制作备份特派团数据,集中因特网服务,第三级服务台支助,卫星服务和电话服务等服务量在过去三年里都急剧增加了。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el sector de las telecomunicaciones, que comprende cuatro sociedades, a saber SOCATEL, que se ocupa de la red nacional de entrada y salida de las comunicaciones, así como TELECEL, TELECOM PLUS y NATIONAL LINK, que abarcan la telefonía móvil y cuyas compañías matrices son extranjeras, registró un buen nivel de actividad con los correspondientes efectos en la cifra de negocios.

最后,电信业包括4个公司,即:经营中非共和国与外国通信网络SOCATEL公司以及与外国母公司合作提供移动电话服务TELECOL公司、TELECOM PLUS公司和NATION LINK公司;这些公司业务比较活跃,对收入起了推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no todos ellos, en particular los países menos adelantados de África, se han beneficiado de las posibilidades que ofrece el comercio, aunque en varios de ellos la liberalización del sector de los servicios (por ejemplo, las telecomunicaciones y la electricidad) favoreció las corrientes de inversión extranjera directa e incluso incentivó la creación de microempresas en algunos casos (por ejemplo, de telefonía móvil en Bangladesh).

但是,并不是所有发展中国家,尤其是非洲最不发达国家,并没有从贸易获得可能益处,虽然有些国家服务业自由化(如电信和电)改善了外国直接投资流入,并且甚至在某些情况下刺激了小型企业发展(如孟加拉国移动电话)。

评价该例句:好评差评指正

Entre dichas mejoras cabe citar: a) la posibilidad de importar firmas de una fuente externa para fines de comparación; b) la mejora del sistema de tramitación de expedientes de discapacidad; y c) la mejora de las comunicaciones con los afiliados y los beneficiarios mediante la introducción de un programa de colaboración y gestión de las relaciones con los clientes y una interfaz de telefonía por computadora.

(a) 输入来自外部签字,以便进行比较;(b) 失效案件处理改进;(c) 通过采用客户关系管理合作软件和电脑电话接口来加强与参与人和受益人联络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美化了的, 美景, 美酒, 美拉尼西亚, 美丽, 美丽的, 美利坚合众国, 美满, 美貌, 美梦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Y telefonía móvil: hay señal para comunicarse.

有可供通信的信号。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 沿

En el campo de telefonía móvil, Apple fue quien nació esta novedad con la introducción del Face ID, este sistema a través de luz infrarroja con diferentes sensores ilumina y proyecta 30.000 puntos para mapear la forma y la profundidad del rostro.

在移动电话领域, Apple 率先推出了 Face ID,该系统用带有不同传感器的红外光来照明并 30,000 点, 以绘制面部的形状和深度。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Por ejemplo, cuando está su primamente indignado porque tu conexión a internet está fallando y llamas a la empresa de telefonía para quejarte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美少年, 美食, 美食家, 美式橄榄球, 美术, 美术馆, 美术家, 美术片, 美术品, 美术字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接