有奖纠错
| 划词

Le noté muy tenso en la reunión.

我发现他在会上很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明形势棱紧张。

评价该例句:好评差评指正

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,电缆就断

评价该例句:好评差评指正

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个人走过一根绷紧的钢丝。

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成的局面,排除妥善解决的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Kivu del Norte y Kivu del Sur sigue siendo muy tensa.

南北基伍的局势依然十分紧张。

评价该例句:好评差评指正

Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.

总而言之,整个安全局势仍紧张不安。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

尽管有这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠诗人告诉我的脸上露出紧张和焦虑的情绪。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de que se informa, la situación política en el país ha seguido siendo tensa.

在本报告所述期间,该国的政局依然紧张。

评价该例句:好评差评指正

Después del último cambio de Gobierno en la Argentina, las relaciones de ese país con las islas se volvieron muy tensas.

阿根廷上一次政府换届以后,它同群岛的相互关系更加僵化。

评价该例句:好评差评指正

La situación a lo largo de la Línea Azul fue tensa, pero estable, durante el período sobre el que se informa.

在报告所述期间,沿蓝线的局势紧张稳定。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, la situación general de seguridad siguió siendo frágil, marcada por una atmósfera de tensa calma.

在本报告所述期间,总的安全局势仍然非常脆弱,平静的大气氛中存在着不安宁。

评价该例句:好评差评指正

Harris se refirió a las tensas relaciones entre las Islas Caimán y la Potencia administradora y a la disparidad creciente de sus intereses.

她谈到开曼群岛和管理国之间复杂的相互关系及越来越大的利益分歧。

评价该例句:好评差评指正

La situación estaba cada vez más tensa.

形势越来越紧张。

评价该例句:好评差评指正

La situación en la zona de confianza siguió tensa, en especial en el oeste, donde se produjeron numerosos enfrentamientos étnicos y crímenes de los grupos armados.

信任区内的局势仍然紧张,特别是在西部,报道很多民族冲突和武装集团所犯的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la audiencia fue tensa, se informó a la Comisión de que era la primera vez que el proceso se había conformado a los procedimientos ordinarios.

尽管那次审讯很紧张,委员会获悉,这是第一次按照规定程序进行的审讯。

评价该例句:好评差评指正

También opina que, en las zonas donde la situación sea tensa, habrá más peligro de proliferación de las armas nucleares.

中国也认识到在局势紧张的地区,核扩散的危害更大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tumba, tumbacuartillos, tumbadero, tumbado, tumbaga, tumbagón, tumbal, tumbar, tumbarse, tumbesino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

El ambiente estaba tenso cuando se despidieron.

总之,当他们出发,气氛并不是那么友好。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

Estuve tenso, escrutando el horizonte sin pestañear.

我神经高度集中,两眼一眨不眨,搜寻着海平面。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Herencia de una abuela —dijo Lazara con voz tensa—.

“从一个祖母那里继承来

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.

皮肤好像变薄,几乎就要涨裂

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Inmediatamente después, la noche, apretada y tensa, se derrumbó sobre el mar.

随即夜晚降临,浓重而巨大夜幕笼整片大海。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Significa que el ambiente está tenso, no es el mejor momento para pedir algo.

意思是气氛很紧张,不是提出请求候。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难置信悲惨故事》

– Entonces no es de este mundo –dijo él, tenso–. ¿Qué es lo que quiere?

“那么你不是这个世界人。你想干什么? ”他紧张地问。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Nos quedamos unos segundos en silencio, mirándonos a los ojos, tensas y patéticas.

我们两个人都沉默几秒钟,大眼瞪小眼,紧张而心酸。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Se inclinó sobre mí, curioso y tenso, mientras el machete descendía lentamente hasta rozar mis párpados.

他俯下身,好奇又紧张,同把刀慢慢放下,直到碰到我眼皮。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Trataban de relajarse como cualquier otro sábado, pero no podían obviar que el ambiente estaba tenso.

他们试图像其他周六一样放松一下,但他们无法忽视气氛紧张。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.

国会关于综合法谈判很紧张。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministro de Economía marcó contradicciones de su rival y hubo tensos intercambios.

经济部长指出对手矛盾, 双方交流紧张。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando sientes miedo, nerviosismo, algún tipo de preocupación, el cuerpo se cierra, se tensa, retrocede.

当你感到恐惧、紧张、某种担忧,身体会停止运转、紧张、退缩。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Cuando está ardiendo al rojo vivo, ese es el momento más tenso, peligroso y quizá más interesante del proceso.

当它烧得通红,那是这个过程中最紧张、最危险,也许也是最有趣刻。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De haberlo hecho, no hubiera podido dejar de percibir la tensa rigidez y ansiedad de su actitud y expresión.

如果他这样做,我就不可能不注意到他态度和表情中紧张僵硬和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Tensos, incómodos los tres. Él se entretuvo en encender un habano. Ella se mantenía erguida, con las rodillas juntas y la espalda recta.

三个人都很紧张,很不自在。他点燃一根哈瓦那雪茄,她则端坐着,双膝并拢、脊背挺直。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por cierto: la palabra griega " hipotenusa" significa " fuertemente tensada" : los geómetras usaban cuerdas tensas para realizar sus cálculos.

顺便说一句:希腊语“斜边” 意思是“强烈紧张”:几何学家使用拉紧弦来进行计算。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nuestro cuerpo o inspira o espira, o se abre o se cierra, o se tensa o se relaja, o avanza o retrocede.

我们身体或吸气或呼气,或张开或合拢,或紧张或放松,或前进或后退。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A Newton, por así decirlo, no le gustó, lo que inició una tensa relación que duró hasta después de la muerte de Hooke.

说, 牛顿不喜欢它,这开始一种紧张关系, 一直持续到胡克去世后。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si deseas seguir aprendiendo sobre momentos determinantes en la historia, mire este video que detalla los trece tensos días de la crisis de los misiles cubanos.

如果您想继续解历史上决定性刻,请观看这​​段视频, 详细介绍古巴导弹危机十三天紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tumescente, túmido, tumor, tumoroso, tumulario, túmulo, tumulto, tumultuante, tumultuar, tumultuariamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接