Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.
在斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小教职员工提供训。
En México, los proyectos han consistido en establecer asociaciones de terapeutas tradicionales, transmitir el conocimiento tradicional mediante manuales y libros de referencia locales, y preparar material de enseñanza bilingüe ilustrado por artistas locales para los centros indígenas de enseñanza preescolar y primaria, en 20 comunidades mayas.
在墨西哥,项目包括建立民俗医士协会;通过手册和地方参考书传播传统知识;为20个玛雅社区的土著校和小编写双语教材,由地方艺术家配插图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ana se mantiene en silencio porque íntimamente sabe que nadie, ni todos nosotros, ni su familia, ni los terapeutas, mucho menos la policía o los magistrados, estamos dispuestos a escuchar lo que Ana sí hizo en ese momento.
安娜保持沉默, 因为她内心深处知道,没有人──不论是们、她的家人、治疗师、更不用说警察或法官──没有人愿意听 当时安娜到底做了什么。