Ha sonado el timbre de teléfono.
电话铃响了。
El timbre grave es agradable en las voces varoniles
男人浑厚嗓音人愉快。
Sólo después de recorrer unos 20 kilómetros hacia el sur consiguieron el timbre oficial de ingreso al país.
入境章要开车向南到大约20英里外地方才能盖到。
En algunos casos, los timbres suenan a distintas horas, los estudiantes de diferentes etnias no comparten el equipo informático, el idioma ni otros servicios.
在一些情况下,学校钟在时间敲响,种族学生共用电脑设备、语言和其他服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llamamos al timbre, pero nadie contestó.
我们叫了,却无人应答。
Esas horas suelen estar marcadas por un timbre, que se oye en todo el colegio.
这些时间通常以铃声为标志,整个学听到。
En cuanto toque el timbre recojo los exámenes, ¿eh?
铃一响我就收卷。
Estaba decidido a comérmelo cuando el timbre sonó y me salvó.
正当我准备下手时,铃响了,救了我一命。
Hace algunos años, un hombre se fue a las cataratas del Niágara y nos trajo su timbre de voz.
几年前,有人到尼亚加拉大瀑布,测出了音高标准。
Cuando suena el timbre, ella se acerca a la puerta y la abre.
当铃响起的时候,她到那里开。
Ah, perdone, me equivoqué de timbre, es que tengo el dedo muy gordo.
啊,抱歉。我按错铃了,因为我的指头太大了。
Al tocar el timbre, oyó una voz: ¡Pase!
当她摁铃的时候,听到一个声音说;“进来!”
Eeehh ehhh, que el timbre no manda, la clase se acaba cuando lo digo yo.
哎,铃声不管用,我说下课才下课。
Estaba probando sobre él el efecto del cinturón cuando sonó el timbre.
铃响起的时候,我正在衣服上比画腰带的效果。
Llegamos a un portal, entramos, ascendimos una escalera. Tocó el comisario un timbre en el primer piso.
我们来到一处廊,进去后又上了一段楼梯,警长按响了一层公寓的铃。
Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.
构成一段音乐的元素有很多,比如和声、音色、或音量。
Y a las once menos veinte sonó el timbre; pensé que tal vez la alemana se habría adelantado.
十点四十的时候铃响了,我想也许是那个德国女人提前来了。
Tomó entonces un sobre y extrajo un par de folios de papel apergaminado, con timbres, firmas y otras formalidades.
接着他拿起一个信封,从里面抽出一些勃薄薄的纸,上面贴着印花税票,还有签名和一些很正式的公文。
Sonó el timbre de la puerta.
按响了铃。
Llamaron al timbre mientras hablaba por teléfono.
我打电话的时候他们按了铃。
Por ejemplo, Mientras me estaba duchando, sonó el timbre de la puerta.
例如,当我洗澡时,铃响了。
No recuerdo si había una campana o un timbre o si llamé golpeando las manos. El chisporroteo de la música prosiguió.
我不记得上是不是有铃,还是我击掌叫。像火花迸溅似的乐声没有停止。
La acción que interrumpe, que corta, llamaron al timbre.
打断、切断的动作,他们按响了铃。
Una súbita carrera por el patio respondió al timbre, y Lidia, para detener el impulso, tuvo que cogerse violentamente a la puerta vidriera.
铃声过后,院子里突然传来一阵跑步声。为了克制激动的心情,莉迪亚使劲儿抓着玻璃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释