有奖纠错
| 划词

1.No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.

1.我们不能容忍这种努力的任何放松;没有任何放松的余地。

评价该例句:好评差评指正

2.El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

2.恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

评价该例句:好评差评指正

3.Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.

3.哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.

4.但任何主权国家都不会容忍分裂国家的行为。

评价该例句:好评差评指正

5.Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.

5.在该镇及近郊,似乎容忍有限的经济活动。

评价该例句:好评差评指正

6.Es una vergüenza que no podemos seguir tolerando para mantener la dignidad de todos los Estados Miembros.

6.的确耻辱,为了维护全体会国的尊严,我们再也不能容忍下去了。

评价该例句:好评差评指正

7.No podemos tolerar los ataques a trabajadores de asistencia humanitaria imparciales por parte de grupos armados.

7.我们无法容忍武装伙将矛头指向不偏不倚的人道主义工作人

评价该例句:好评差评指正

8.No podemos tolerar ningún ataque contra el personal de las Naciones Unidas ni contra la población civil.

8.我们不能容忍任何攻击联合国人民的行动。

评价该例句:好评差评指正

9.Las autoridades autoproclamadas del territorio toleran y apoyan el tráfico de armas, drogas y seres humanos, incluidos niños.

9.自行宣布独立的德涅斯特 河沿岸地区的当局容忍并支持走私军火、贩运毒品和贩卖人口,包括贩卖儿童。

评价该例句:好评差评指正

10.Ciertamente, no se puede tolerar ningún tipo de mala conducta del personal de paz, ni violaciones de la disciplina.

10.实际上,维和人的任何种不正当行为、任何违反纪律的行为,都不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

11.Tampoco se puede tolerar esto, ya que todos somos muy conscientes de las consecuencias devastadoras que pueden tener tales campañas.

11.这也不能容忍,因为我们清楚地意识到此类运动可能造成的严重后果。

评价该例句:好评差评指正

12.Ni las partes en Kosovo ni persona alguna deben tolerar esos retrasos, porque sólo pueden poner en peligro la estabilidad.

12.科索沃各当事方和所有人都无法容忍这种推延,因为这种拖延只能带来不稳定。

评价该例句:好评差评指正

13.También se hizo referencia a la situación de los extranjeros cuya presencia ilegal en el territorio del Estado de acogida era tolerada.

13.也有人提到其居留受到东道国容忍的非法外侨的情况

评价该例句:好评差评指正

14.En este nuevo mundo, ya no podemos tolerar sin riesgos la amenaza general procedente de una tragedia humana concreta, ocurra donde ocurra.

14.在这新的世界上,我们不再能够安全地容忍场特定人间悲剧可能产生的普遍危险,不管在哪里发生。

评价该例句:好评差评指正

15.No debería caber duda alguna a este respecto: es inaceptable para cualquier comunidad tolerar que civiles inocentes sean secuestrados, atados, amordazados y asesinados.

15.对此事不应有任何含糊:没有哪社会能容忍绑架、捆绑、堵嘴和谋害无辜民。

评价该例句:好评差评指正

16.La Organización no puede aceptar, no puede tolerar y definitivamente no puede permitirse una reforma manchada que se considere el resultado de prácticas corruptas.

16.联合国组织不能接受、容忍和绝对不能进行有污点、被看作腐败做法结果的改革。

评价该例句:好评差评指正

17.Está claro que la situación actual en Darfur es inaceptable. Los problemas de que adolece son inmediatos y no podemos tolerar la situación.

17.“显然,达尔富尔目前的状态不能令人接受;其问题具有紧迫性,我们不能接受现状。

评价该例句:好评差评指正

18.No obstante, la aplicación es asimismo importante, razón por la que los Estados han de dejar claro que nunca tolerarán que sus funcionarios cometan torturas.

18.然而,公约的实施也同样重要的,而各国应使其官明白它们绝不会容忍酷刑。

评价该例句:好评差评指正

19.Esto es lo más que puedo tolerar.

19.我所能够容忍的最大限度

评价该例句:好评差评指正

20.La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

20.他们的破坏行动完全不能容忍的”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神经的, 神经官能症患者, 神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

1.¡Naturalmente! —le dijo el rey—. Y obedecen en seguida, pues yo no tolero la indisciplina.

“那当然!”国王对他说,“它们立即就得服从。我是不允许无纪律的。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
风之影

2.Los gatos de Barceló ya me conocían de sobra y toleraban mi presencia.

巴塞罗家的猫已经跟我很熟了,对于我的出现,早就习以为常

「风之影」评价该例句:好评差评指正
论语

3.Si tengo una gran sabiduría, ¿a quién no toleraría?

我之大贤与欤,于何所不

「论语」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Se califica así al sujeto que es incapaz de tolerar o aceptar la opinión o deseos de otro sujeto.

表示不能接受的意见愿望的

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

5.Tolerar la violencia abre la puerta a que esta crezca, hasta llegar incluso al homicidio.

暴力为其发展打开了大门,甚至导致杀机翻

「Telediario2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

6.Todavía hay normas y valores sociales que toleran y justifican este tipo de violencias.

仍然存在此类暴力并为其辩护的社会规范和价值观。机翻

「Telediario2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

7.En esta etapa las personas ya saben tolerar las peculiaridades de los demás.

在这个阶段,们已经知道如何的怪癖。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Tienes una mente perfeccionista que no tolera errores.

6.你有一颗完美主义的心,不能错误。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

9.Tenemos que aprender a tolerar la frustración, a desarrollar capacidades para crecer en la adversidad.

我们要学会挫折,培养在逆境中成长的能力。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

10.Hacemos cosas juntos y también hacemos cosas separados y nos toleramos haciendo cosas separados.

我们一起做事,也单独做事,我们彼此单独做事。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.Yo también en ocasiones no tolero la palabra " soltar" .

我也时常无法受“放手”这个词。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

12.Ya no podía tolerar que me cuidaran tanto.

我再也无法受被如此照顾。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

13.Querer hacer cosas separadas y tolerar, porque la relación sana no es una relación de fusión.

想要分开做事情并因为健康的关系不是融合的关系。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.Todo lo negativo no lo quiero ver, no lo tolero.

负面的一切,我选择视而不见,无法机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

15.Siendo optimistas, podemos pensar que entre media hora y una hora, los efectos son leves y se pueden tolerar.

乐观地说, 我们可以认为半个小时到一个小时之间,影响是轻微的, 可以机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.De verdad tolerar a una persona tanto tiempo que tú no quieres ni que te toque, entonces es demasiado.

真的一个这么久, 连碰都不愿意,那就太过分了。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

17.Estas frecuentes saunas voladoras son demasiado calientes para un virus cualquiera, pero unos cuantos virus aguerridos han evolucionado para tolerar el calor.

这些频繁飞行所产生的热气对于任何病毒来说都太热了,但是有少数身经百战的病毒在进化中已经可以炎热了。

「战疫特辑」评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

18.La persona agorafóbica está aterrorizada por estas situaciones y las evita o es capaz de tolerarlas sólo en presencia de un acompañante.

有广场恐惧症的害怕这些情况,只有在有同伴在场的情况下才会避免能够这些情况。机翻

「Te lo explico」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Sin embargo, vivimos en un mundo en el que difícilmente toleramos el error.

然而,我们生活在一个很难错误的世界里。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

20.Sí, es que no lo toleraba.

因为她受不了。

「Habla con ella 对她说(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接